Nom de la loi

Loi Oppia limitant le luxe des femmes (pl. sc.)

Date

215 av. J.-C.

Rogator

C. Oppius (RE 8)

Thèmes

Sources

Liv., 34, 1, 3
Tulerat eam C. Oppius tribunus plebis Q. Fabio Ti. Sempronio consulibus in medio ardore Punici belli, ne qua mulier plus semunciam auri haberet neu uestimento uersicolori uteretur neu iuncto uehiculo in urbe oppidoue aut propius inde mille passus nisi sacrorum publicorum causa ueheretur
 - Val. Max., 9, 1, 3
Quo tempore matronae Brutorum domum ausae sunt obsidere, qui abrogationi legis Oppiae intercedere parati erant, quam feminae tolli cupiebant, quia his nec ueste uarii coloris uti nec auri plus semunciam habere nec iuncto uehiculo propius urbem mille passus nisi sacrificii gratia uehi permittebat. Et quidem optinuerunt ut ius per continuos xx annos seruatum aboleretur : non enim prouiderunt saeculi illius uiri ad quem cultum tenderet insoliti coetus pertinax studium aut quo se usque effusura esset legum uictrix audacia. Quod si animi muliebris apparatus intueri potuissent, quibus cotidie aliquid nouitatis sumptuosius adiectum est, in ipso introitu ruenti luxuriae obstitissent.
 - Tac., Ann., 3, 33, 4
Duorum egressus coli, duo esse praetoria, peruicacibus magis et impotentibus mulierum iussis quae Oppiis quondam aliisque legibus constrictae nunc uinclis exolutis domos, fora, iam et exercitus regerent
 - Tac., Ann., 3, 34, 6
Placuisse quondam Oppias leges, sic temporibus rei publicae postulantibus : remissum aliquid postea et mitigatum, quia expedierit
 - Oros., 4, 20, 14
Tunc etiam lex quae ab Oppio tribuno plebi lata fuerat ne qua mulier plus quam semiunciam auri haberet, neue uersicolori uestimento, nec uehiculo per Vrbem uteretur, post uiginti annos abrogata est
 - Vir. ill., 47, 6
Matronis ornamenta erepta Oppia lege repetentibus restitit
 - Zon., 9, 17, 1
νόμου δὲ τεθέντος μετὰ τὴν ἐν Κάνναις τοῖς Ῥωμαίοις συμβᾶσαν ἧτταν μήτε χρυσοφορεῖν τὰς γυναῖκας μήτε διφροφορεῖσθαι μήθ' ὅλως ἐσθῆτι καταστίκτῳ κεχρῆσθαι

Bibliographie

  • Rotondi, LPR, 254
  • Kübler, B., RE, IV, 1, 1931, s.u. sumptus, 904
  • Münzer, F., RE , XVIII, 1, 1939, s.u. Oppius, 8
  • Sauerwein, Leges sumptuariae , 40-46
  • Bonamente, M., « Leggi suntuarie e loro motivazioni », Tra Grecia e Roma. Temi antichi e metodologie moderne, Rome, 1980, 67-91, part. 88-91
  • Gabba, E., « Ricchezza e classe dirigente romana fra III e I sec. a. C. », RSI , 93, 1981, 541-558, part. 552-553 ( = Del buon uso della ricchezza, Milan, 1988, 27-44, part. 37-38)
  • Culham, P., « The lex Oppia », Latomus , 41, 1982, 786-793
  • Guarino, A., « Il lusso delle donne », Iusculum Iuris , Naples, 1985, 209-212
  • Culham, P., « Again, what Meaning Lies in Colours ? », ZPE , 64, 1986, 235-245, part. 236-239
  • Baltrusch, Regimen morum , 77-81
  • Cantarella, E., « La vita delle donne », dans A. Momigliano, A. Schiavone (ed.), Storia di Roma, 4. Caratteri e morfologie, Turin, 1989, 602-606
  • Gruen, E., Studies in Greek Culture and Roman Politics, Leyde-New York-Copenhague-Cologne, 1990, 143-146
  • Bottiglieri, A., La legislazione sul lusso nella Roma repubblicana , Naples, 2002, 105-108
  • Perl, G., El-Qalqili, I., « Zur Problematik der Lex Oppia (215/195 v. Chr.) », Klio , 84/2, 2002, 414-439
  • Elster, GMRR, 217-220
  • Coudry, M., « Loi et société: la singularité des lois somptuaires de Rome », CGG , 15, 2004, 135-171, part. 137-138.
  • Agati Madeira, E. M., « La lex Oppia et la condition juridique des femmes dans la Rome républicaine », RIDA , 51, 2004, 87-99
  • Valentini, A., Matronae tra ‘novitas’ e ‘mos maiorum’. Spazi e modalità dell’azione pubblica femminile nella Roma mediorepubblicana, Venise, 2012, 8-21

Commentaire

Votée en 215 sur proposition du tribun C. Oppius (Liv., 34, 1, 3 Tulerat eam C. Oppius tribunus plebis Q. Fabio Ti. Sempronio consulibus in medio ardore Punici belli, ne qua mulier plus semunciam auri haberet neu uestimento uersicolori uteretur neu iuncto uehiculo in urbe oppidoue aut propius inde mille passus nisi sacrorum publicorum causa ueheretur), inconnu par ailleurs, la loi imposait des limites à l’exhibition du luxe féminin. Tite-Live énonce trois prohibitions, qui correspondent sans doute aux articles que la loi devait comporter : « qu’aucune femme n’ait (haberet) plus d’une demi-once d’or, ne porte un vêtement chatoyant (uersicolor), et ne se déplace en voiture (uehiculo) en ville ou dans un rayon de mille pas, sauf pour des rites publics ». La première disposition a été souvent interprétée à tort par les modernes (par ex. A. E. Astin, CAH, VIII, 1989, 184) comme concernant la possession de l’or ; mais on a fait observer depuis longtemps qu’elle vise plus certainement le port d’objets d’or, c’est-à-dire la parure (Sauerwein, 43, qui s’appuie notamment sur l’emploi par Zonaras du verbe κοσμεῖσθαι dans la péroraison du discours de Caton contre l’abrogation ; Perl, El-Qalqili, 417-418), ce qui donne à l’ensemble de la loi une plus grande cohérence et résout la contradiction avec les implications du s.c. de 210 (Liv., 26, 36, 5-8 Aurum argentum <aes>5. signatum omne senatores crastino die in publicum conferamus, ita ut anulos sibi quisque et coniugi et liberis, et filio bullam et quibus uxor filiaeue sunt singulas uncias pondo auri relinquant : 6. argenti qui curuli sella sederunt equi ornamenta et libras pondo, ut salinum patellamque deorum causa habere possint : 7. ceteri senatores libram argenti tantum : aeris signati quina milia in singulos patres familiae relinquamus : 8. ceterum omne aurum argentum aes signatum ad triumuiros mensarios extemplo deferamus nullo ante senatus consulto facto, ut uoluntaria conlatio et certamen adiuuandae rei publicae excitet ad aemulandum animos primum equestris ordinis, dein reliquae plebis) qui définit la contribution volontaire par les sénateurs de leurs possessions en métaux précieux en leur laissant une once d’or par épouse et par fille (Culham, 1982 ; Guarino 1985 ; Agati Madeira, 88-90). L’hypothèse selon laquelle un passage du livre de Pline consacré aux pierres précieuses et évoquant un mulierum senatus consultum (Plin., Nat., 37, 85 Hactenus de principatu conuenit mulierum maxime senatus consulto ; minus certa sunt de quibus et uiri indicant) pourrait faire allusion à un s. c. qui aurait précédé le vote de la loi (L. Pedroni, « Un ‘mulierum senatus consultum’ sugli oggetti preziosi », Röm. Histor. Mitteil. 46, 2004, 37-46) procède d’une interprétation probablement erronée du passage, qui paraît plutôt opposer de façon ironique les certitudes des femmes aux hésitations des hommes.

Les raisons du vote de la loi et sa signification soulèvent des difficultés tenant au fait que tous les textes qui en énoncent les dispositions (Valère-Maxime et Orose, qui dérivent manifestement de Tite-Live, mais aussi Zonaras) la présentent non pas dans le contexte de son vote, mais à propos de son abrogation (voir notice n° 736). Celle-ci donna lieu 20 ans plus tard à un conflit dont la mention fournit à Tite-Live l’occasion d’insérer deux discours fameux, manifestement marqués par le contexte augustéen de réforme morale, et qui donnent de la loi deux interprétations opposées, évidemment sujettes à caution. Selon l’une, prêtée à Caton qui s’oppose à l’abrogation, elle est née de contrôler le luxe des femmes (Liv., 34, 4, 6Lex Oppia ad coercendam luxuriam muliebrem lata erat) et de limiter leurs dépenses (Liv., 34, 4, 10 minime mirum est nec Oppiam nec aliam ullam tum legem desideratam esse quae modum sumptibus mulierum faceret). Ces affirmations ont suscité des débats modernes sur la condition juridique des femmes et leur capacité patrimoniale, en particulier pour celles de l'aristocratie dont la Lex Voconia (voir notice n° 757 de 169 limitera la faculté d'hériter (Cantarella). Pourtant, comme l’a fait remarquer Gabba, la loi Oppia ne fait pas partie des listes de lois somptuaires laissées par Aulu-Gelle et Macrobe : ce n’est probablement pas le souci de la dépense, avec les menaces qu’elle comporte pour les patrimoines, qui est premier en 215, mais plutôt celui de l’ostentation de la richesse. Selon l’autre interprétation, attribuée au tribun Valerius qui propose l’abrogation, la loi était une mesure de circonstance (Liv., 34, 6, 5 Sic quas tempora aliqua desiderarunt leges, mortales, ut ita dicam, et temporibus ipsis mutabiles esse uideo), née de la détresse financière de la cité (Liv., 34, 6, 12-1612. Non milites in supplementum, non socios nauales ad classem tuendam, non pecuniam in aerario habebamus ; serui quibus arma darentur ita ut pretium pro iis bello perfecto dominis solueretur emebantur ; 13. in eandem diem pecuniae frumentum et cetera quae belli usus postulabant praebenda publicani se conducturos professi erant ; seruos ad remum numero ex censu constituto cum stipendio nostro dabamus ; 14. aurum et argentum omne ab senatoribus eius rei initio orto in publicum conferebamus ; uiduae et pupilli pecunias suas in aerarium deferebant ; cautum erat quo ne plus auri et argenti facti, quo ne plus signati argenti et aeris domi haberemus - 15. tali tempore in luxuria et ornatu matronae occupatae erant, ut ad eam coercendam Oppia lex desiderata sit, cum quia Cereris sacrificium lugentibus omnibus matronis intermissum erat, senatus finiri luctum triginta diebus iussit ? 16. Cui non apparet inopiam et miseriam ciuitatis, [et] quia omnium priuatorum pecuniae in usum publicum uertendae erant, istam legem scripsisse tam). Dans ce cas, son but aurait été d'atténuer le contraste entre le dénuement public et l’opulence privée (Gruen ; Perl, El-Qalqili, 416-417 ; Agati Madeira, 91-92), ou la visibilité des inégalités sociales (Bottiglieri ; Perl, El-Qalqili, 416).

Certaines tentatives modernes pour proposer de la loi une interprétation plus étroitement politique – expression d’un consensus de l’aristocratie (Sauerwein), ou de la contrainte exercée sur elle par le courant illustré peu auparavant par Flaminius (Baltrusch, qui transpose implicitement des interprétations avancées pour la lex Claudia, notice n° 96) – restent très fragiles. D’autres éléments du contexte ont été mis en valeur avec plus de pertinence : la visibilité accrue des femmes dans une cité décimée par les défaites, la concentration des richesses entre leurs mains (Cantarella) et leur rôle dans l’accomplissement de rites empruntés au monde grec (Culham 1982). De même les rapprochements avec la législation somptuaire grecque (Bonamente, Culham 1986, Coudry) invitent à replacer la loi dans la perspective de l’hellénisation de Rome.

Plusieurs passages de comédies de Plaute, évoquant les dépenses extravagantes des femmes, ont été considérés depuis longtemps comme des allusions à la loi Oppia (Plaut., Aulul., 498-506 MEG. Nulla igitur dicat 'equidem dotem ad te adtuli / maiorem multo quam tibi erat pecunia ; / enim mihi quidem aequomst purpuram atque aurum dari, / ancillas, mulos, muliones, pedisequos, / salutigerulos pueros, uehicla qui uehar. / EVCL. Vt matronarum hic facta pernouit probe. / Moribus praefectum mulierum hunc factum uelim. / MEG. Nunc quoquo uenias plus plaustrorum in aedibus, où l’on retrouve les termes uehicula et plaustrum qui correspondent à l’une des clauses de la loi ; Plaut., Epid., 223-235 PER. Quid erat induta ? An regillam induculam an mendiculam ? / EP. Inpluviatam, ut istaec faciunt uestimentis nomina. / PER. Vtin inpluuium induta fuerit ? EP. Quid istuc tam mirabile est ? / Quasi non fundis exornatae multae incedant per uias. / At tributus quom imperatus est, negant pendi potis : / illis quibus tributus maior penditur, pendi potest. / Quid istae, quae uesti quotannis nomina inveniunt noua ? / Tunicam rallam, tunicam spissam, linteolum caesicium, / indusiatam, patagiatam, caltulam aut crocotulam, / subparum aut subnimium, ricam, basilicum aut exoticum, / cumatile aut plumatile, carinum aut cerinum-gerrae maxumae. / Cani quoque etiam ademptumst nomen. PER. Qui ? EP. Vocant Laconicum. / Haec uocabula auctiones subigunt ut faciant uiros.). Mais c’est paradoxalement son abrogation, par un plébiscite voté en 195 dans un climat passionné, qui a trouvé le plus d’écho (voir notice n° 736).

Comment citer cette notice

Marianne Coudry. "Loi Oppia limitant le luxe des femmes (pl. sc.)", dans Lepor. Leges Populi Romani, sous la dir. de Jean-Louis Ferrary et de Philippe Moreau. [En ligne]. Paris:IRHT-TELMA, 2007. URL : http://www.cn-telma.fr/lepor/notice570/. Date de mise à jour :26/09/20 .