Général
-
Ferry (4), duc de Lorraine et marquis
-
Burnique de Riste
-
Ferry (4), duc de Lorraine et marquis
-
Burnique de Riste
-
-
-
Ferry (4), duc de Lorraine et marquis
-
Burnique de Riste
-
-
-
-
FRANCE, Nancy, Archives départementales de Meurthe-et-Moselle, B 793 n° 23
-
Original sur parchemin (425 x 435 mm), jadis scellé de deux sceaux sur double queue
-
français
-
non suspecté
-
Lettre
-
Original
-
Ferry (4), duc de Lorraine, et Burnique de Riste renoncent à l’association qu’ils avaient conclue pour Lunéville, Jolivet (Wyhiviller), Chanteheux, Moncel, Viller, Ménil, Rehainviller et Adoménil.
-
01. Nous Ferris dus de Lohereinne et marchis et Burnikes sires de Ristez suz Feiste chevalier faisons savoir a touz que comme nous eussiens fait compaignie ensemble dez villes ci aprés nomméez dez bans et dez appartenances d’icelles, c’est
02. assavoir de Leneiville, de Wyhivilleir, de Chanteheu, de Moncey, de Villeir, de Mesnil, de Reheinvilleir et d’Audoimesnil assavoir est que nous pour nos et pour nos hoirs la dite compaignie avons deffaite et deffaisons en teil menie-
03. -re que uns chascuns de nous douz duc et Burnike desus dit pour lui et pour seiz hoirs doit avoir, ait et averait a touz jours maix teil droit et teile action en toutes chozes es villes desus noméez ez banz et ez appartenancez
04. d’icelles comme il i avoit avoir pooit et devoit davant ceu que la compaignie fuit faite, exceptei et fuers miz lez chozes ci aprés desclairiéz que demouront en la meniere ci aprés escripte et devizée ; c’est assavoir que de cest jour en avant tuit
05. li hoir dez homes a nous duc desus dit poursuiront lou signoraige aprés lour peire et ne mie aprés leur meire et en semblant meniere li hoir dez homes a moi Burnique desus dit ; et est encoir assavoir que tuit li hoir que n’estoit
06. fuers de mainburnie maintenant poursuiront lou peire de queilque signoraige qu’il soit, soit de nouz duc soit de moi Burnique ; encoir est assavoir que li mairis acquaste la feme au signoraige dont li marris est et
07. ne se puet hosteir li feme de celui signoraige aprés lou decéz son marri tant comme elle demouroit en vevei et quant elle se remairieroit elle poursuiroit aides lou signoraige dont seiz dairrienz mairis seroit et seroit
08. tant comme elle se tanroit de li remairieir au signoraige de son dairrien mairi ci comme desus est dit ; et aides poursuiroient li enfant lou signoraige dont lour peires seroit ; encoir est assavoir que nouz dus desus diz
09. averonz pour nous et pour nos hoirs senz partie dou dit mon signour Burnike ne de seiz hoirs l’astant que fais est entre Moncey et Leneiville et lou poons nos et nostre hoir haucier et amendeir a nostre volontei et mez sires Bur-
10. -niques desus dis ait et doit avoir pour lui et pour sez hoirs senz partie de nouz duc desuz dit ne de nouz hoirs l’estant qu’il ait encommenciei affaire desuz Moncey delez lou boix de Mondon et lou pourront aidéz il et sui hoir
11. toutes lez fois qu’il lour plairait haucier et amendeir a lour volentei senz nulz debais de nous ne de nous hoirs et averait uns chascuns de nouz douz duc et Burnique desuz dit l’amende de sez boix et nostre hoir auci aprés
12. nouz quiconques y meffaicet et cuil que cis qui y mefferait soit ; encoir est assavoir que de touz meffais queilz qu’il soient que li defforain feroient en la ville de Leneville soit dedens la fermetei soit defuers dedens la dite
13. ville de Leneiville nouz duz desus dis et nostre hoir aprés nouz averons l’amende senz partie dou dit mon signour Burnique ne de deis hoirs et en tanroit nostrez prevous ou seiz leu tenans la justice ; encoir est assavoir
14. que de tous meffaiz que li defforain feroient on ban et on finaige de Leneiville fuers de la dite ville de Leneiville de queilque meffait que ce fuit nous dus desus dis et nostre hoir averienz de cinc parties les trois en l’a-
15. -mende et mes sires Burniques desus dis et sui hoir lez douz partiez, et nostre dui prevoust ou lour leu tenant en tanroient la justice ensemble et de toutes pargiéez queilz qu’elles soient devons nous dus desus dis a-
16. -voir et averont pour nous et pour nos hoirs de cinc parties lez trois et li dis meis sires Burniques et sui hoir lez douz parties, et se nulz queilz qu’il soit soit dez homes mon signour Burnique soit d’autres meffai-
17. -soit on banvin de Leneiville par coi amende en fuit jugiée par droit cis qui y mefferoit paieroit a nouz duc desus dit l’amende toutes leiz fois qu’il y mefferoit et seroit crenté la wairde dou banvin par son sairement ;
18. et est encoir assavoir que tuit li homes et femmes de Leneiville que sont et seront a nouz duc desus dit et a nous hoirs doient alleir et yront molre par ban a touz jours maix on molin desouz lou chaisteil de Lenei-
19. -ville et s’il n’i alloient cilz qui n’i veroit perderoit son bleif ou sai farine et seroit a cinc solz de toullois d’amende toutes lez fois qu’il n’i veroit mie lou queil bleif ou farine desus dis mez sires Burniques
20. devant dis ou sui hoir se de lui defailloit averoit senz partie de nous duc desus dit ne de nous hoirz ; et nous dus desus dis averiens leiz cinc solz de toullois d’amende pour nous et pour nouz hoirs et seroit
21. crenté la wairde par son sairement que li dis mez sires Burniques ou sui hoir ou lour leu tenans y averoit mis ou fait mettre; et si aucun dez homes a nous duc desus dit ne pooient molre a dit molin de-
22. -souz lou chaisteil de Leneiville pour queilque cause que ce fuit et il demourroient on dit molin nuit et jour en atendant de molre il pourroient alleir molre celui bleif qu’il averoient apourtei on dit molin allours a
23. lour volentei senz encoison ; et devons encoir avoir nouz dus desus dis pour nous et pour nouz hoirs senz partie dou dit monsignour Burnique ne de sez hoirz l’amende de douz solz de toullois dou petit pein que li homes
24. a nouz duc desuz dit et li homes de Leneiville lou dit mon signour Burnique venderoient a Leneiville ; et est encoir assavoir que uns chascuns de nouz douz duc et Burnike desus dit doit avoir et averait son xawaige
25. et son poix pour lui et pour sez hoirs et pourrait alleir uns chascuns de queilconque leu qu’il soit toutes lez fois qu’il li plairait a queil xawaige et a queil poix qu’il vourrait senz nulle foice faire et senz nul debait de
26. nouz duc desus dit ne de moi Burnike desus dit ne de nouz hoirs aprés nouz et doit cilz qui tanrait et qui averait lou xawaige et auci cilz qui tanrait et qui averait lou poix de moi Burnique desus dit ou de mez
27. hoirs panre et xaweir sai mesure dou poix et dou xawaige a l’estallon de la mesure dou poix et dou xawaige de Leneville mon signour lou duc desus dit ou de seiz hoirs ; et se il ne lou faisoit enci comme desus est dit
28. il paieroit l’amende a mon signour lou duc desus dit senz partie de moi Burnique desus nomei ; et tantost com la mezure dou xawaige et dou poix de moi Burnique desus dit seroit xawée et dreciée a l’astallon de la
29. mezure dou xawaige et dou poix mon signour lou duc desuz dit ou de sez hoirs toutes meniere de gens de queil condition qu’il soient et a cui qu’il soient pourront aides totes lez fois qu’il lour plairait xawer
30. et drecier toutes mezures queilz qu’il vourroient a la mezure dou xawaige et dou poix de moi Burnique desus dit ou de mez hoirs senz nul debait dou dit mon signour lou duc ne de sez hoirs et en semblant
31. meniere pourroient il alleir sil leu plaisoit a xawaige et a poix mon signour lou duc desus dit et s’il avenoit par acune aventure que acuns dez homes de Leneiville a moi Burnique desus dit ou a mez hoirs
32. vendait ou livrait a mezure que ne fuit bone et soffizans, et li prevous mon signour lou duc desus dit de Leneville lou moi requeroit ou a mon leu tenant je lou deveroie faire adrecier et mi hoir auci aprés moi
33. et en averoit je Burnikes desus diz l’amende entierement et mi hoir auci après moi senz partie de mon signour lou duc desus dit ne de sez hoirs ; et si ensi estoit que de ceu je ne fuisse mie requis dou dit prevost
34. mon signour lou duc ne d’autrez pour lui et je lou savoie si lou puix je faire adracier toutes lez fois que je lou saverai je ou mez leu tenanz et en averoie l’amende toutes fois qu’il la deveroient senz partie dou dit
35. mon signour lou duc ne de sez hoirs ensi comme desus est dit ; encoir est assavoir que nouz dus desus dis ne nostre hoir ne poons ne ne devons retenir a nul jour maix en leu que nous aiens ne puis-
36. -sienz avoir ne par entrecours ne autrement nulz dez homes ne dez femmes ne de lour hoirs qui sont ou seront a mon signour Burnique desus dit ou a ceiz hoirs de Leneiville ne dez villes ne dez banz de-
37. -sus dis, ne je Burniques desus dis en semblant meniere ne puis ne ne doit retenir ne mi hoir auci aprés moi nulz dez homes mon signour lou duc desus dit ne de seiz hoirs de Leneiville ne dez villez ne dez
38. banz desus dis ; encoir est assavoir que nouz dus desus dis pour nouz et pour nouz hoirs pourrons retenir a Leneiville touz ceaulz de nouz homes que partiront de desouz nous et li dis mez sires Burniquez
39. ne lez y pourroit retenir ; et en semblant meniere je Burniques desus diz pour moi et pour mez hoirs pourrai retenir a Leneville touz ceaulz qui partiront de desouz moi et touz ceaulz dou ban de Marches
40. et dou ban de Mourtenne et li dis mez sires li dus ne lez y porroit retenir ne sui hoir auci aprés lui et de touz aultres que nouz duz desuz diz et nostre hoir pourrienz retenir par droit a Leneiville li dis meiz
41. sires Burnikes lez y pourroit retenir s’il venoient davant a lui et sui hoir auci aprés lui et de touz aultrez que nous dus desuz diz et nostre hoir ne pourriens retenir par droit a Leneiville li dis mes sires Bur-
42. -niques et sui hoir ne les y pourroient retenir se ceu n’estoit par nostre volentei ou par la volentei de nouz hoirs fuers que ceaulz de Blanmont et de la terre de Blanmont lez queilz li dis mes sires Burniques et
43. [sui] hoir pourroient retenir a Leneiville et on ban senz nous et senz nous hoirs s’il venoient davant a lui ou a sez hoirs ; et nouz duz desus dis auci senz debait dou dit mon signour Burnique s’il venoient
44. davant a nouz ou a nouz hoirs ; et s’aucun enfant estoient neis fuers de mariaige dou queil dez douz signoraiges qu’il fuissent il poursuiroient lou signoraige dont lez meires seroient on temps que li
45. enfant seroient nei ; se donkes n’estoient enfant qui donnei aus fons a preste li queilz seroient a nouz duc desus dit et a nouz hoirs senz partie dou dit mon signour Burnique ne de seiz hoirs per
46. raison de nostre signoraige ; encoir est assavoir que quant unz honz deffourainz averait fait feaultei a l’un de nouz douz duc ou Burnique desus dit ou a nouz hoirs ou a ceaulz qui pour nouz se-
47. -roient il ne pourrait jamaix servir l’autre signour a Leneiville ne ez villez ne ez ban desus dis et s’il alloit allours on lou pourroit retenir sauf ceu que li heritaiges qu’il averoit a Leneiville demourroit
48. au signour de desouz cui ilz partiroit ; et n’avons nouz dus desus dis ne nostre hoir point de retenue a Moncey, a Chanteheu ne a Wihivilleir ; encoir est assavoir que nouz dus et Burnikes desus dis ne
49. poons debaitre l’un de nouz a l’autre que uns chascuns de nouz ne faicet sa volentei de ceaulz qui sont en sai partie qui ont lettres de franchise ; et ne poons nous dus desus dis ne nostre hoir panre ne
50. avoir nullez amendes sus lez homes lou dit mon signour Burnike ne de sez hoirs a nul jour maix fors que celles amendes que ci desus sont devizée en la meniere que desus est escripte, ne li dis mes sires Burni-
51. -ques auci en samblant meniere sus lez nostres homes, et ne poons nous dus desus dis ne nostre hoir refuzeir ne estre a l’encontre en nulle meniere que soit ne nostre justice de Leneiville auci […] ne
52. feissiens xaweir et drecier bien et leaulment a nostre estallon de nostre poix et de nostre xawaige la mezure dou xawaige et dou poix mon signour Burnique desus dit et de seiz hoirs toutez lez fois que
53. cilz que lou dit poix et xawaige mon signour Burnique desus dit tanront et averont lou requerront a nous et a nouz hoirz ou a nostre justice de Leneiville. Et toutes lez convenances et choses desus dites
53. […] et doient estre entenduez en bone fois senz fraude et sanz nul engin ; et enci lez avonz nouz promis et promittons nouz dus et Burniques desus dit pour nous et pour nous hoirs a te-
54. [-…] a gardeir fermement et leaulment senz venir encontre a nul jour maix par nous ne par aultrui en nulle meniere queile qu’elle soit et suz l’obligation de touz nouz biens moblez et non
55. [… (pr)]esans et avenir. En tesmoingnaige de veritei et pour ceu que toutes leis choses desus dites soient fermes et estaubles avons nouz dus et Burnikes desus nomei mis nouz saeilz en
56. [… (pres)entes] lettres que furent faites l’an de graice Nostre Signour mil trois cenz et dix et sept ans lou maicredi aprés l’apparition Nostre Signour. -
Acte à peu près semblable à celui du 2 mars 1316 : FRAD054 B 793 n° 20.
-
-
-
En haut, au milieu, à peine visible : « R(egistrata) », XIVe s. ; « Renunciation / de monseigneur le duc Ferry et de / Burnequin de Riste sur Faiste chevalier / de l’assotiacion qu’ilz avoient faicte par / ensemble pour les ville, villages et / bans de : / Luneville, Viller / Vihuviller, Mesnil / Chanteheu, Rehainviller / Moncel, Adomesnil / des hommes respectivement des ditz / seigneurs demeurent de telle nature / que les lettres le contiennent / M. CCC. XVII », XVIe s. ; « N° 29 Luneville », « Mecredi aprés l’apparition Notre Seigneur Luneville », XVIIe s.
-
-
-
J. BRIDOT, Catalogue des actes de Ferry IV, Duc de Lorraine (1312-1329), Nancy, Bibliothèque municipale de Nancy (copie dactylographiée du diplôme d’études supérieures soutenu devant la Faculté des Lettres de Nancy), 1949, n° 200
-
H. LEVALLOIS, Table chronologique provisoire des actes des ducs Thiébaut II et Ferry IV conservés dans le Trésor des chartes de Lorraine ou publiés et analysés, Nancy, Bibliothèque municipale, ms. 1185 (4 et 5)
-
[Cartulaire] FRANCE, Nancy, Archives départementales de Meurthe et Moselle, B 375 f. 140 (cartulaire du XVIe s.)
-
FRANCE, Nancy, Bibliothèque municipale, ms. 763 (anc. 177), t. XIII, p. 508
-
Laura Gili-Thébaudeau
Sigillographie
-
non
-
Deux sceaux sur double queue perdus
Informations
Acte
Laura
Gili-Thébaudeau
(Université de Lorraine), dans
TRANSSCRIPT
TRANSSCRIPT Project. Writing and Governance. Cultural transfers between France and the Empire (13th-16th centuries), dir. I. Guyot-Bachy (CRULH) et M. Margue (IPSE), éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 24752 (transscript-601), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/transscript/notice/24752 (mise à jour : 23/10/2018).