« transscript-188 »


Description


  •  
    Thiébaut (2), duc de Lorraine et marquis

  •  
    Couvent des Dominicaines de Nancy

  •  
    Charles de Lunéville, chevalier, bailli du duc de Lorraine
  •  
    Jeanne, épouse de Charles de Lunéville

  •  
    1306/02/10


  •  
    FRANCE, Nancy, Archives départementales de Meurthe-et-Moselle, H 2670

  •  
    Original sur parchemin (206 x 240 mm), jadis scellé sur double queue

  •  
    français

  •  
    non suspecté

  •  
    Lettre

  •  
    Original

  •  
    Thiébaut (2) confirme le don fait par Charles de Lunéville, chevalier, son bailli, et Jeanne, sa femme, aux sœurs Prêcheresses de Nancy, de 60 soudées de terre à toulois qu’on leur payait au passage nommé « la Nef » à Lunéville, et fera respecter cette donation par Charles et tous ceux qui tiendront ce passage.

  •  
    01. Nous Thiebaus, dus et marchis de Lorregne, faisons savoir a touz que pour ceu estaubli en
    02. nostre presence mes sires Karles de Lyneville chivalier nostre baillis et dame Geheinie sa feme ont
    03. recogneu par davant nous que il ont donnei, donnent et otroient pour eaz et pour lour hoirs en heriteige
    04. a touzjours mais as serours pracherasces demorans a Nancey et a lour successours sexante sodees de ter-
    05. -re a toulois qu’il avoient en nostre passeige de la neif de Lyneville chascun an lesquelz sexante solz on
    06. paie chascun an, la moitié a la Panthecoste et l’autre moitié a la Seint Martin et cest don en cest otroi
    07. ont fait lidit mes sires Karles et dame Geheinie, sa feme, as dites serours pracherasces pour Deu en amo-
    08. -ne. Et nous Thiebaus dus desuz dis que au dit don et amone nos agreons que de nostre fié estoit l’amor-
    09. -tissons as dites dames et volons et commandons que des ci en avant que cil qui la dit passeige tanreit de par
    10. nos ou acheterait a nos ou a nos gens face seurtei as dites dames ou a lour procurour de paier chascun
    11. an a eles les sexante solz desuz dis as termines desuz dis a Lynevile sans nul debat et est asavoir que se li
    12. dis sires Karles, sa feme ou lour hoirs ou autres pour eaz on tens a avenir aloient de riens encontre cest
    13. don et ceste amone desuz dite il vuelent et otroient que nous dus desuz dis et nostre successour lour feis-
    14. -siens tenir par la prise de lour biens comme sires par quoi lesdites dames et lour successours an joissent a
    15. tous jours maix quitement et en paix. Et nous dus desuz dis qui a ces covenances nos agreons et les
    16. prometons a tenir pour nous et pour nos hoirs a touz jours avons fait saieleir ces presentes lettres de
    17. nostre seel a la proiere et a la requeste de monsignour Karle et de madame Gehenne sa feme davant
    18. nomeiz. Donnees lou jeudi aprés les octaves de la Chandelour, lo miliaire courrant par mil troiz
    19. cens et cinc ans, on moix de fevrier.

  •  
    « VII », « Des LX s(odées) a Luneville », XIVe s. ; « Lunyville », « donna(ti)on », XVe s. ; « Donation / faite aux dames par / messire Charles de Lyneville / et dame Jeanne, sa femme, / de soixante sols toullois a / prendre sur le passage qu’il / avoint chascun an de la *** / de Luneville, ce qui est confirmé / et validé par le duc Thibault », « A 1305 », XVIIe s.

  •  
    A.M. MARIONNET, Catalogue des actes de Thiébaut II, duc de Lorraine (1303-1312) , diplôme d'études supérieures de l'Université Nancy II, Nancy, [1947], n° 94

  •  
    Laura Gili-Thébaudeau

Sigillography

  •  
    non

  •  
    Un sceau sur double queue de parchemin perdu

Informations

Document

Laura Gili-Thébaudeau (Université de Lorraine), dans  TRANSSCRIPT

TRANSSCRIPT Project. Writing and Governance. Cultural transfers between France and the Empire (13th-16th centuries), dir. I. Guyot-Bachy (CRULH) et M. Margue (IPSE), éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 318 (transscript-188), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/transscript/notice/318 (mise à jour : 19/11/2018).