Notice de la donation que font Garin de Saint-André, ses frères et toute la famille aux frères de Lisle, en quelque lieu où sera l’abbaye, du droit de pâture sur le ban de Saint-André, d’entrée et de sortie des charriots et charrettes sur toute leur terre, avec autorisation pour leurs bergers de prendre du bois de leur forêt pour construire une maisonnette et faire du feu, et la possibilité de cultiver des terres à condition de régler le terrage ou les dîmes, moyennant le paiement annuel, à l’Avent, de la somme de douze deniers, ainsi que de la donation également du droit de pâture et de passage sur le territoire de Sarney
Tam futuris quam presentibus notificamus quod Varinus, Hulduinus, Theodericus, Constancius, fratres de Sancto Andrea, et uxores et filii et filiæ eorum, filii quoque Alberici fratris eorum Bernardus et Virricus, dederunt fratribus Sanctæ Mariæ de Insula, ubicumque abbatia fuerit, usuaria pasture per totum bannum Sancti Andreæ, omni tempore ab omnibus animalibus suis de pascenda, insuper ingressus et ægressus carris et bigis eorum per totam terram suam. Pastoribus quoque eorum concesserunt ad bordam construendam et ad ignem faciendum ligna de suo nemore. Si vero terram arrare voluerunt, a gregibus suis firmatam licebit eis, ita tamen quod terragium vel decimas inde persolvent, quod si animalia eorum damnum aliquem fecerint, absque jure damnum restituent. Hoc tali conditione factum est quod singulis annis in adventu Domini villico eorum apud Sanctum Andream XII nummi persolventur. Dederunt etiam esse omnes hi supradicti heredes unanimiter pasturæ vanæ usuaria de Sarney cunctis animalibus suis, quocumque modo eorum indiguerit necnon ingressus et ægressus carris et bigis eorum. Testes : Bartholomeus abbas de Sancto Paulo, Albertus de Clermont, Robertus de Sullei, Helias de Aspremont, Rambaudus de Chavencei, Petrus, Arnulphus, Rodulphus, Wibaudus de Solleia