Mathias canonicus ecclesie sancti Stephani Argentinensis judex conservator auctoritate sedis apostolice deputatus reverendo domino decano majoris ecclesie et rectori sive plebano et viceplebano ecclesie parrochialis sancte Marie Eystedensis necnon aliarum ecclesiarum parrochialium Eystedensium plebanis viceplebanis seu rectoribus universis, quibus littere presentes exhibite fuerint, salutem in domino. venerabilis pater dominus episcopus Eystedensis, conservatorem se asserens privilegiorum fratrum predicatorum per Theutoniam a sede apostolica constitutum, honorabiles dominos decanos sancti Thome et sancti Petri ecclesiarum Argentinensium, conservatores privilegiorum civitatis Argentinensis a sede apostolica delegatos, pro eo, quod iidem decani fratres predicatores conmittendo vices suas nobis contra indulta privilegiorum eorundem fratrum excommunicari, ut idem dominus episcopus asserit, indebite procuraverunt, suam potestatem conservatoriam, si quam habet, contra et supra jus amplians et extendens moneri mandavit, ut infra decendium a receptione litterarum prefati domini episcopi monitoriarum dictis fratribus de illatis, ut dicitur, injuriis satisfaciant conpetenter; alioquin dictus dominus episcopus eosdem dominos decanos citari mandavit, ut tricesima die a tempore publicationis litterarum suarum monitoriarum earundem comparere debeant coram ipso domino episcopo in Eysteten audituri et recepturi, quod dictaverit ordo juris, et suam innocentiam ostensuri. nonnullos quoque viceplebanos parrochialium ecclesiarum sive clericos Argentinensis dyocesis pro eo, quod mandata nostra et processus auctoritate apostolica a nobis emissos exequi curaverunt, idem dominus episcopus ad suam presenciam indebite evocari mandavit, prout in litteris prefati domini episcopi vidimus contineri. et sicut nobis est per facti evidenciam patefactum, sicque jurisdictio nostra, qua nescimus auctoritate, ex parte ejusdem domini episcopi injuste turbata est hactenus multipliciter et turbatur perperam et inique. ceterum cum non sit dubium, nos in quoscunque nostram jurisdictionem seu processuum nostrorum execucionem inpedientes posse animadvertere juxta canonicas sanciones, idcirco volentes freno justicie predictarum transgressionum injurias cohibere, discretioni vestre, qua fungimur auctoritate, sub pena excommunicationis sententie, quam in vos, trium dierum monicione premissa, scripto presenti ferimus, si non feceritis, quod mandamus, districte precipimus, quatenus diligenter prefatum dominum episcopum moneatis, ut a citationibus et presumptionibus hujusmodi desistat inantea et ut revocet, quicquid in nostre jurisdictionis elusionem seu prejudicium attemptavit, et quod super revocatione hujusmodi suas patentes litteras suo sigillo signatas nobis transmittere non obmittat infra octo dies a receptione presencium numerandos, quodque de cetero similia non attemptet; alioquin extunc prefatum dominum episcopum, quem extunc prout exnunc pro manifesta injuria et offensa hujusmodi ab ingressu ecclesie et a sacerdotali ministerio salva sua reverencia et ab officio suspendimus in hiis scriptis, suspensum ab hiis coram clero et populo Eystedensi in vestris ecclesiis intra missarum sollempnia publice nuncietis, intimantes eidem domino episcopo, quod, si a presumptionibus hujusmodi non destiterit, nos censura ecclesiastica contra ipsum severius procedemus. et quia propter viarum discrimina periculosum est, predictas conservatorias litteras sedis apostolice vobis in vera substantia destinari, tenorem ipsarum vobis sub sigillo curie Argentinensis duximus dirigendum, ipsas vobis sub vera bulla in civitate Argentina, cum a vobis requisiti fuerimus, ostensuri. in executione quoque mandati nostri hujusmodi alter alterum non expectet. datum et actum feria 6 ante festum pentecostes anno domini 1288. r[eddite] litteras sub pena predicta sigillorum vestrorum appensione signatas in testimonium mandati nostri hujusmodi per vos legittime executi.
WIEGAND (Wilhelm), Urkundenbuch der Stadt Strassburg, 2 ; Politische Urkunden von 1266 bis 1332, Strasbourg, 1886, n° 145, p. 100-102.