« transscript-150 »


Description


  •  
    Thiébaut (2), duc de Lorraine et marquis
  •  
    Gaucher de Châtillon, comte de Porcien, connétable de France

  •  
    Thiébaut (2), duc de Lorraine et marquis
  •  
    Gaucher de Châtillon, comte de Porcien, connétable de France
  •  
    Louis (10), fils aîné du roi de France, roi de Navarre, comte palatin de Champagne et de Brie

  •  
    Thiébaut (2), duc de Lorraine et marquis
  •  
    Gaucher de Châtillon, comte de Porcien, connétable de France
  •  
    Louis (10), fils aîné du roi de France, roi de Navarre, comte palatin de Champagne et de Brie

  •  
    1312/01/13


  •  
    FRANCE, Nancy, Archives départementales de Meurthe-et-Moselle, B 833 n° 13

  •  
    Original sur parchemin (218 x 310 mm), scellé de deux sceaux sur double queue de parchemin

  •  
    français

  •  
    non suspecté

  •  
    Charte

  •  
    Original

  •  
    Thiébaut (2) et Gaucher de Châtillon, comte de Porcien, connétable de France, représentant Louis, fils aîné du roi de France, roi de Navarre, comte palatin de Champagne et de Brie, font accord au sujet de Châtenois, Montfort, Frouard et Neufchâteau : Thiébaut (2) remet ces châtellenies en la main de Gaucher qui y placera des officiers royaux ; les deux parties s’engagent à ne se causer aucun dommage jusqu’à la Pentecôte ; aux prochaines octaves de Pâques, Thiébaut (2) ira à Paris rendre hommage pour ces fiefs à Louis, roi de Navarre, sous la conduite de Gaucher de Châtillon.

  •  
    01. C’est li acors faiz entre nous Thiebaut, duc et marchis de Loirenne, pour nous d’une part et nous Gauchier de Chasteillon, conte de Pourciens, et conne-
    02. -stable de France pour tres excellent prince nostre tres chier seignour Loys ainnei filz dou roy de France par la grace de Dieu roy de Navarre, de Cham-
    03. -peigne et de Brie, conte palatin par lui et en son nom d’autre part. Seur les descors meuz entre monseignour de Navarre dessus nommé d’une part et nous
    04. le devant dit duc d’autre part, pour cause de l’omaige des chasteaus et chastelleries de Chastenay, de Monfort et de Frouart ensemble le Nuefcha-
    05. -stel. Et est faiz cilz acors s’il plaist a monseignour de Navarre en la maniere qui s’ensuist : premiers nous Thiebaus, dus desus diz, dés mainte-
    06. -nant mettons en la main dou dit conestable pour monseignour de Navarre desus dit les chasteaus et chastelleries de Chastenoy, de Monfort et de
    07. Froart. Et li connestables i met et mettra chastellains et gens pour le roy. Et ira nie bailliz a Chastenay, a Monfort et a Frouart pour comman-
    08. -der de par nous que tuit obeissent a cels qui mis i seront par le dit connestable pour la roy. Et nous connestables pourprenons pour monseignour de
    09. Navarre que mauls ne domaiges ne venra au duc, a sa terre ne a sa gent par monseignour de Navarre ne par sa gent juques a la Panthecoste qui
    10. prochienement vient. Et aussins nous Thiebaus, dus devant diz, promettons que nous ne mefferons riens par nous ne par autre de nostre terre
    11. ne de nostre gent en la terre le roy desus dit, ne a ses gens. Et irons en l’omaige monseignour de Navarre a Paris aus octaves de Paskes prochie-
    12. -nemant venens. Et nous connestables entendons que li roys de Navarre messire le recevra en son homaige de ce qui muet de lui sauf li
    13. droit de l’une partie et de l’autre. Et tenra li diz messire de Navarre toutes les conveneces que messires li roys de France et madame la reyne
    14. Jehanne qui Diey absoille orent au duc en la maniere qu’il est seellé et escrit d’une part et d’autre. Et nous li diz connestables avons
    15. pourpris et pourprenons pour le roys itous a conduire le duc, sa route et sa compeignie sauf alant par devers noz seignours les roys de
    16. France et de Navarre et retournant arriers en son pais soit que li roys le reçoive en son homaige ou nom. Et promettons on nom qui
    17. desus est dit au duc que quant messires de Navarre l’aura repris en son homaige que il ressaisira le duc des diz chasteaus, dou fié et dou Nuef-
    18. -chastel. Et pour aucunes actions que li roys messires entant a avoir sus le Nuefchastel li dus en venra en la court le roys de Navarre monseignours
    19. es leus ou il doit venir par la condition dou fié et des lettres faites derrienemant entre les seignours et la penra et attendra droit. En tesmoing
    20. des choses desus dites nous li desus nommé Thiebaus, dus et marchis de Loirenne, et Gauchiers de Chasteillon cuens de Pourciens et
    21. connestables de France avons mis noz seauls en ces presentes lettres donees l’an de grace mil trois cens et onze, le jour des vinx jours de Noel.

  •  
    « 1311 » et un mot rayé de la même main, XIVe s. « Chastenoy, Montfort, Froiart, Neufchasteau », XVIIe s.

  •  
    « Lettre d’un acoirt dou duc Thiebalt et / dou conestable », XIVe s. ; le mot « Lettre » a été ajouté dans un deuxième temps, peut-être au XVIe s. - XVIIe s. ; « de ceu que ledit dus / devoit tenir dou roy / de Navairre», XIVe s. ; « le Neuf Chasteau, Chastenois / Frouart et Montfort en / fiefs », « 1371, en janvier » ; « n° 13 Neuf / Chasteau », XVIIe s.

  •  
    A.-M. MARIONNET, Catalogue des actes de Thiébaut II, duc de Lorraine (1303-1312) , diplôme d'études supérieures de l'Université Nancy II, Nancy, [1947], n° 208

  •  
    [Cartulaire] FRANCE, Nancy, Archives départementales de Meurthe-et-Moselle, B 408 f° 230v-231r (XVIe siècle)

  •  
    Laura Gili-Thébaudeau

Sigillography

Informations

Document

Laura Gili-Thébaudeau (Université de Lorraine), dans  TRANSSCRIPT

TRANSSCRIPT Project. Writing and Governance. Cultural transfers between France and the Empire (13th-16th centuries), dir. I. Guyot-Bachy (CRULH) et M. Margue (IPSE), éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 246 (transscript-150), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/transscript/notice/246 (mise à jour : 19/11/2018).