« transscript-201 »


Description


  •  
    Wenceslas (1) de Bohême, duc de Luxembourg, de Lothier, de Brabant et de Limbourg, marquis du Saint-Empire, comte de Chiny

  •  
    Wenceslas (1) de Bohême, duc de Luxembourg, de Lothier, de Brabant et de Limbourg, marquis du Saint-Empire, comte de Chiny
  •  
    Jeanne (de Brabant), duchesse, femme de Wenceslas (1) de Bohême

  •  
    -

  •  
    Jeanne (de Brabant), duchesse, femme de Wenceslas (1) de Bohême
  •  
    Wenceslas (1) de Bohême, duc de Luxembourg, de Lothier, de Brabant et de Limbourg, marquis du Saint-Empire, comte de Chiny
  •  
    Hommes de fief du comté de Chiny

  •  
    1366/08/04


  •  

  •  
    Montédy

  •  
    BELGIQUE, Bruxelles, Archives Générales du Royaume, Fonds Chartes et Cartulaires de Luxembourg, n° 1116

  •  
    Original sur parchemin (mm. 628/625 × 325/327 ; repli mm. 76), scellé de 33 sceaux pendants sur lacs de soie verte

  •  
    français

  •  
    non suspecté

  •  
    Lettre

  •  
    Original

  •  
    Wenceslas de Bohême, duc de Luxembourg, de Lothier, de Brabant et de Limbourg, marquis du Saint Empire et comte de Chiny, fait savoir que la duchesse Jeanne, sa femme, s’est présentée au château de Montmédy où, assistée de Jacques de Bourbon, seigneur de Condé et de Leuze, lui servant de mainbour, elle a renoncé en faveur de lui, Wenceslas, et de ses successeurs au duché de Luxembourg, à tous ses droits sur le comté de Chiny qu’ils on récemment acquis en plein mariage ; que lui, Wenceslas, en échange de cette donation a assuré à Jeanne la jouissance, sa vie durant, des revenus du dit comté ; enfin, que les magistrats des prévôtés de Chiny, Montmédy, et d’Etalle et les hommes de fief du dit comté de Chiny, d’après l’avis de qui fut réalisé ce que dessus, ont juré d’obéir à la duchesse Jehanne durant le cours de tout sa vie comme à leur droitière dame.

  •  
    01. Wenceslaus de Boeme, par la grace de Dieu dux de Luccemburch, de Lothier, de Braibant, de Lemburch et marchis dou Saint Empire et contes de Chiney, faisons savoir a tous que, comme nostre tres chiere et tres amee compaingne dame Jehanne,
    02. ducesse, marchise et contesse des signories et terres dessusdictes, pour nous, nos hoirs et successeurs dus de Luccenburch adheriteir, soy, ses successeurs ou hoirs qui de nous ne ysseroient a desheriteir de teil droit, action, possession et demande que avoir
    03. povoit et devoit en le conteit de Chiney, en ses appendices et appartenances, que nous en plain mariaige aveucque nostre dicte compaingne avons pour nous, nos hoirs et successeurs dus de Luccemburch acheteit et aiquis, si comme plus cleirement est contenut
    04. ens lettres que sur ce avons ; soit de sa propre sponte volenteit venue en nostre chasteal de Montmadey, par devant les hommes de fief doudit chasteal, les feaulteis et aultres hommes fieveis doudit conteit de Chiney ci desous denommeis et escripts, as-
    05. -queils hommes de fiez et feaulteis elle demandat et requist comment pour les choses dessusdictes parfaire et acomplir iustement et selond droit, usaige et coustume de pays faire deveroit et pourroit ; liqueils sur ce bien conseillies et aviseis par
    06. bonne meure et longe deliberation, rapportarent et ensegnarent que, pour ce faire et acomplir a l’ensengnement de droit selond l’usaige et coustume dou pays, nous nostre dicte compaingne deviens en cest cas mettre hors de nostre maingburnie et
    07. que aultres maingbours prendre devoit ; liqueil maingbours aveucque lie ensamble devoient en nostre main susporteir, quitteir, renuncier et effestueir tout le droit, action, possession et demande que avoit, avoir povoit et devoit en l’achat
    08. et acquest doudit conteit de Chiney en toutes ses appendisses et appartenances, pour nous, nos hoirs et successeurs dus de Luccemburch, en adheriteir et nostre dicte compaingne la ducesse, ses successeurs ou hoirs qui de nous ne ysseroient ad desheriteir
    09. a tous jous. Si fut a nostre dicte compaingne donneis pour maingbour nostre chiers cousins messires Jaiquez de Bourbon, sires de Condeit et de Leuze, qui a l’ensengnement de droit des hommes, fieveis, et des feaulteis ci desous escriptes susportarent, quittarent,
    10. renuncarent et effestuerent, ambedeux ensamble, tout en la maniere dessusdicte. Sur quoy nous, qui a nostre dicte compaingne, en recompensation de la grace dessusdicte, vouliens donneir tout sa vie durant ledit conteit de Chiney, toutes ses appendices
    11. et apptenances<sic pour: appartenances>, semmonimes les dis hommes, fieveis et les feaulteis comment ce faire pourriens et deveriens selond droit, l’usage et coustume dou pays, si que bien justement et fermement fust fait. Liqueils par leurs seremens rapportont et
    12. par droit ensengnont que, pour ce justement faire, nous premier les dictes feaulteis deviens faire jureir et apres tous les dis hommes de fiez deviens faire creanteir a nostre dicte compaingne la ducesse, que tout le cours de sa vie
    13. durant la serviront, demorroient deleis lie, la tenroient pour leur droituriere dame et li feroient obeissance et administration de cens, de rentes, de forfais, d’amendes, d’aventures, de tous aultres pourfis et emolumens appartenans
    14. audit conteit de Chiney, a toutes ses appendisses et appartenances, et de tous aultres services et redevalteis que subges doient a leur droiturier signeur et dame ; laquelle chose nous tout ensi que dit est feismes la meesme de
    15. point en point jureir et creanteir a nostre dicte compaingne la ducesse, a laquelle nous, pour nous, nos hoirs et successeurs avons promis et promettons en bonne foy et loialment que doudit conteit de Chiney, de toutes
    16. ses appendices et appartenances, sens aulcune chose excepteir ou retenir, le ferons paisiblement joyr, useir et possideir tout en la maniere dessus devisee ; et pour ce parfaitement enterineir et acomplir, obligons tous nos biens
    17. et les biens de nos successeurs, meubles et no meubles, presens et advenir, toutes fraudes et deceptions et cavilations de fait, de coustume et de droit et tous aultres malengiens horsmis et exclus. En tesmoingnaige de quoy, nous
    18. avons mis nostre seel a ces presentes lettres ; et en signe de veriteit et de vraie stabiliteit, avons proyet et requis, prions et requerons les dessusdictes feaulteis, c’est assavoir de Chiney, de Montmadey et d’Estables, qu’il weullent
    19. mettre et faire mettre les seels des dictes prevosteis a ces presentez lettres aveucque le nostre ; apres nos hommes de fiez, c’est assavoir messire Gerart et messire Lowy freires, signeurs de Chavencey le Chastel ; messire Jehan d’Ourgoul ; messire
    20. Alexandre de Verton ; messire Guy de Verton son freire ; messire Jaique d’Escouvies ; messire Jehan d’Escouvies ; messire Jehan de Marigney ; messire Jehan de Thonealon, tous chevalliers ; Henry de Breuz ; Lowy de Villainmont ; Henry de Verton ;
    21. Jehan Guiot ; Henriquel d’Estables ; Raymont et Marendel de Coulemeir, freires ; Colart de Thonelle ; Colart le Naivelot ; Warnesson de la Ferteit ; Alexandre de Clemencey ; Lambelet d’Yvoix ; Jacommin de Tassigney ; Willame
    22. de Sapoingne ; Milet de Merval ; Jacommart de Bellefontenne ; Jehan de la Tour ; Godeffroy de Wez ; Gerart de Florenville et Gerardin de Franoy, tous escuiers ; qu’il aveuque nous mettent leurs seels a ces presentes lettres. Et nous
    23. les fealteis et hommes de fiez dessus nommeis, qui selond droit, usaige et coustume dou pays avons dit, jugiet et par droit ensengniet toutes les choses deseur escriptez et chascune d’icelles, et qui a nostre souvent dicte dame madame
    24. la ducesse avons jureit et creanteit comme dit est, nous la fealteit de Chiney le seel dou tabellion de Chiney, nous de Montmaidey le seel dou tabellion de Montmaidey, et nous d’Estables le seel dou tabellion d’Estables
    25. dont nous usons a ceste fois, et nous li hommes fieveis avons chascuns son propre seel mis a ces presentes lettres, a la requete de nostre dit tres redoubteit signeur monssigneur le duc et aveuque le sien. Fait et donneit a Montmadey,
    26. quatre jours en mois d’aoust, l’an de graice nostre Signeur mil trois cens sexante et six.

  •  
    -

  •  
    -

  •  
    « Lettres comment le duc Wenceslaus de Luxembourch et de Boeme a donne a dame Jehanne duchesse d’es[…..]x la conte de Chiny », fin XIVe s. ; « III t » et « XVI », fin XIVe s. ;« XVII. 16 », XVIIIe s. ; « 1366, 4 aout, a Montmedy », XVIIIe s.

  •  
    -

  •  
    A. VERKOOREN, Inventaire des chartes et cartulaires du Luxembourg (comté, puis duché), t. III, Bruxelles 1915, n° 1116

  •  
    -

  •  
    [Copie] BELGIQUE, Bruxelles, Archives Générales du Royaume, Fonds Chartes et Cartulaires de Luxembourg, n° 1117 (copie sur papier, XVe s.)
  •  
    [Cartulaire] BELGIQUE, Bruxelles, Archives Générales du Royaume, Fonds Chartes et Cartulaires de Luxembourg, cartulaire IX, f° 383v (copie dans cartulaire du XVIIe s. (1625))

  •  
    Timothy Salemme

Sigillography

  •  
    oui

Informations

Document

Timothy Salemme (Université de Luxembourg), dans  TRANSSCRIPT

TRANSSCRIPT Project. Writing and Governance. Cultural transfers between France and the Empire (13th-16th centuries), dir. I. Guyot-Bachy (CRULH) et M. Margue (IPSE), éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 338 (transscript-201), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/transscript/notice/338 (mise à jour : 22/10/2018).