« transscript-549 »


Description

  •  
    Rodolphe d’Andlau
  •  
    Henri d’Andlau
  •  
    Evrard d’Andlau

  •  
    Rodolphe d’Andlau
  •  
    Henri d’Andlau
  •  
    Evrard d’Andlau

  •  
    -

  •  
    Ferry (3), duc de Lorraine et marquis
  •  
    Rodolphe d’Andlau
  •  
    Henri d’Andlau
  •  
    Evrard d’Andlau

  •  
    1289/06/18


  •  
    -

  •  
    FRANCE, Nancy, Archives départementales de Meurthe-et-Moselle, B 705 n° 127

  •  
    Original sur parchemin (360 x 265 mm), scellé de 2 sceaux sur queue de parchemin

  •  
    latin

  •  
    non suspecté

  •  
    Lettre

  •  
    Original

  •  
    Rodolphe, Henri et Evrard d’Andlau, au sujet de la succession de Renauld de Romont, s’entendent avec le duc Ferry (3) pour le château de Romont, une rente de 10 livres tournois de terre que le seigneur de Romont leur devait à Mengnières et une somme de 150 livres en deniers de Strasbourg, sur laquelle ils ont lettres patentes du duc ; celui-ci leur donne comme répondants son neveu Henri de Blâmont, demeurant à Saint-Dié, Albert « de Aquilina », Jean de Nomény, chevaliers, et Warnier de Provenchères, écuyer, demeurant à Rambervillers.

  •  
    01. Nos Rodulphus, Henricus, Everardus, fratres, domini de Andela, notum facimus universis presentium inspectoribus quod pro discordiis et controversiis
    02. cedandis quos habebamus contra illustrem principem Fredericum, ducem Lothorengie marchionem, ratione cujusdam hereditatis
    03. cui succedere volebamus et debebamus ex morte Renaldi, condam domini de Romont, cujus nos heredes asserebamus videlicet :
    04. in castro de Romont, et omnibus appendiciis, pro parte nos contingente et pro decem libratis terre turonensium quas pro feodo habebamus
    05. singulis annis a domino de Romonnt predicto, in villa de Mengnirez. Necnon pro centum et quinquaginta libris argentinensium
    06. denariorum super quibus litteras patentes dicti ducis habebamus, habito super premissis peritorum et amicorum nostrorum concilio, pax et
    07. concordia inter nos et dictum d[ucem facta] est in hunc modum, videlicet : quod nos dictum duci vendidimus et quitavimus quicquid
    08. habebamus et habere debebam[us in castro] et villa de Romont et omnibus appendiciis, ac etiam in omnibus aliis, quibus succedere debe-
    09. -bamus tanquam heredes p[ro parte nos] contingente per mortem Renaldi, condam domini de Romont predicti, ac etiam vendidimus et
    10. quitavimus dicto duci de[cem libratas] terre turonensium quas pro feodo habebamus singulis annis in villa de Mengnires [et]
    11. habere debebamus et, [pro omnibus supradictis], dictus dux promisit nobis reddere et solvere trecentas marchas argenti [vel]
    12. pro qualibet marcha v[alorem quinquaginta] et sex solidorum turonensium minimorum. Et ob hoc nos, dicti fratres de Andela,
    13. pro nobis et heredibus nostris [dicto duci], et heredibus suis, homines sui inperpetuum devenimus ; et dictas trecentas mar[chas]
    14. argenti reddere et solvere [nobis a festo] beati Johannis Baptiste proxime venturo, usque ad unum annum continue sequentem,
    15. dictus dux promisit et ten[etur vel] nobis terram in valle Sancti Deodati quarto propinquius nostris finibus terram habet ad
    16. valorem triginta marcha[tarum terre] annuatim pro dictis trecentis marchis assignare quas triginta marchatas
    17. terre nos dicti fratres a dicto duc[e et] heredibus suis in feodum tenebimus quousque summa trecentarum marcharum argenti predicti
    18. nobis vel nostro mandato fuerit persoluta ; et com dictus dux, vel heredes sui, si de ipso deficere contingeret, dictas trecentas marchas
    19. argenti nobis solverent, dicte triginta marchate terre ad dictum ducem vel heredes suos libere reverterentur,
    20. absque aliqua contradictione ; et nos de nostro proprio alodio triginta marchatas terre a dicto duce in feodum reaccipere
    21. tenemur quas nos, et heredes nostri, a dicto duce, et heredibus suis, in feodum et homagium inperpetuum tenebimus. Et, si forte
    22. nos de nostro proprio alodio triginta marchatas terre non haberemus, de dictis trecentis marchis argenti debent
    23. emi a nobis, vel nostris heredibus, in loco sufficienti et competenti triginta marchate terre alodii puri et legalis, quas nos
    24. a dicto duce et heredibus suis nos et heredes nostri in feodum et homagium inperpetuum possidebimus prout superius est expressum.
    25. Si vero quod absit infra predictum annum, trecentas marchas argenti predictas dictus dux nobis non solvere, aut
    26. triginta marchatas terre nobis non assignaret, prout pretactum est, dictus dux dedit et dat nobis fidejussores
    27. quemlibet insolidum videlicet : dilectum et fidelem nepotem suum Henricum dominum de Albomonte, Albertum de Aquilina, Johannem
    28. de Nommenei milites et Warnerum de Provencheriis armigerum quorum dominus de Albomonte predictus apud Sanctum Deodatum et
    29. alii tres apud Rabaviler se pro dicto duce, ut veri obsides et secundum morem obsidum postquam a nobis, vel nostro certo manda-
    30. -to monitore, quindecem dierum prehabita fuerint requisiti in obstagium se presentabunt non inde recessuri quousque dictus
    31. dux nobis summam trecentarum marcharum predictarum aut triginta marchatas terre solverit aut assignaverit quemadmodum
    32. est pretactum. Et si dictus dux vel fidejussores predicti dictas conventiones non observarent, nos aut heredes nostri possemus capere
    33. et distrahere de bonis dicti ducis ac [et]iam de bonis fidejussorum predictorum, quousque dicte trecente marche argenti
    34. nobis solverentur, aut triginta [march]ate terre in forma predicta nobis assignarentur. Preterea sciendum est quod,
    35. mediante pace et concordia [inter nos] et dictum ducem prout predictum est conformata, dictus dux pro se et heredibus
    36. suis, inperpetuum quiquid a nobis [petebat et pet]ere poterat ac etiam omnia dampna dicto duci et suis occasione nostrum et coad[iuto]-
    37. -rum nostrorum illata ac [etiam omnis kerela]s quas a nobis dictus dux petere poterat a tenpore retroacto usque nunc nobis]
    38. quitat penitus et qui[tavit. Et nos dic]to duci et coadiutoribus suis pro nobis et coadiutoribus nostris qui[quid pete]-
    39. -bamus, petere poteramus [et debebamus occ]asione hereditatis vel capitalium seu etiam dampnorum dicto duci illatorum
    40. quoquomodo et etiam o[mnia debita que] a dicto duce petebamus et petere poteramus per litteras patentes vel sine litteris vel quocumque
    41. alia ratione dicto duci [quitavimus] et quitamus. Et sciendum est quod nos litteras quas habemus super hereditate decem librarum
    42. turonen[sium] pro feodo annua[ti et de] centum et quinquaginta libris argentinentium denariorum dicto duci statim reddere
    43. et deliberare tenemur. [In quo]rum omnium testimonium et evidentiam pleniorem nos Rodulphus, Henricus et Emerardus, fratres
    44. et domini de Andela predicti, sigilla nostra presentibus duximus apponenda in robur et testimonium perpetue firmitatis.
    45. Datum et actum anno Domini millesimo ducentesimo octuagesimo nona, sabbato ante festum beati Johannis Baptiste, mense junio.

  •  
    Le parchemin est très abimé : les mots manquants ont été reconstitués d'après le B 256 f° 5r-6r

  •  
    -

  •  
    « Li paix et li homaiges de ceuz d’Andre », à l’envers, « Les mises… […] *** waugiere de ceus d’Andre », XIVe s. ; « Romont ». « Homage / dez s(eigneurs) d’Andelass », « M. CC. LXXX IX », XVIe s. ; « N. 127. Fiefs de Nancy », XVIIe s.

  •  
    -

  •  
    J. DE PANGE, Catalogue des actes de Ferri III, duc de Lorraine (1251-1303) , Paris, 1930, 285 p. + Table des noms de personnes et des noms de lieux contenus dans le catalogue (p. I-XXIX), n° 901
  •  
    H. LEPAGE, Opinion de Dom Calmet sur l'emprisonnement de Ferry III et catalogue des actes du règne de ce prince, in « Mémoires de la Société d'archéologie lorraine et du Musée historique lorrain », 3e série, 4, 1876, n° 405

  •  
    -

  •  
    [Cartulaire] FRANCE, Bar-le-Duc, Archives départementales de la Meuse, B 256 f° 5r - 6r (XIVe siècle)

  •  
    Laura Gili-Thébaudeau

Sigillography

  •  
    oui

  •  
    Deux sceaux sur double queue (fragments)

Informations

Document

Laura Gili-Thébaudeau (Université de Lorraine), dans  TRANSSCRIPT

TRANSSCRIPT Project. Writing and Governance. Cultural transfers between France and the Empire (13th-16th centuries), dir. I. Guyot-Bachy (CRULH) et M. Margue (IPSE), éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 23846 (transscript-549), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/transscript/notice/23846 (mise à jour : 22/10/2018).