« transscript-1003 »


Description

  •  
    Marguerite (de Bar), comtesse de Luxembourg

  •  
    Marguerite (de Bar), comtesse de Luxembourg
  •  
    Robert, évêque de Verdun

  •  
    -

  •  
    Marguerite (de Bar), comtesse de Luxembourg
  •  
    Robert, évêque de Verdun
  •  
    Waléran (1), fils du comte de Luxembourg Henri (5)

  •  
    1270/09/30


  •  
    -

  •  
    -

  •  
    FRANCE, Paris, Bibliothèque nationale de France, Provinces Françaises, Collection de Lorraine, vol. 716, f° 35r-35v

  •  
    Copie dans cartulaire du XIVe s.

  •  
    français

  •  
    non suspecté

  •  
    Lettre

  •  
    Cartulaire

  •  
    Marguerite (de Bar), comtesse de Luxembourg, fait savoir qu’elle a établi un accord avec Robert, évêque de Verdun, au sujet de la répartition réciproque des hommes et des frans hommes à Ligny et Sampigny. Waléran (1), fils de ladite Marguerite, donne son consentement par l’apposition de son sceau.

  •  

    [ f°35r ]
    01. Je Marguerite, contesse de Lucceleburch,
    02. fais connisant a touz que j’ai telz convenances a monsignour Robert, par la grace de
    03. deu evesque de Verdun, et il a moi, que je ne puis tenir a Linei ne en aucun leu
    [ f°35v ]

    04. de la chestelerie de Linei nul de ces homes ou il faisce taile et prise, ne nul de ces
    05. frans hommes contre lui, s’il ne sont ou doient estre mi homme ; ne il ne puet
    06. retenir nul de mes hommes ou je face taile et prise, ne nul de mes frans hommes
    07. contre moi ou mes hoirs a Sampignei ne en acun leu de chestelerie de Sampi-
    08. -gnei, sauve l’entrecorrs des boriois des viles franches a la loi de Biaumont, qui
    09. puent aller ou il volent de franche vile en franche vile, et sauve la fran-
    10. -chize de la nueve vile qui est de la chestelerie de Liney. Et ces chozes doi-
    11. -ent dureir tant cum li evesques devant dit seroit evesques de Verdun. Et
    12. ces chozes ai je fait par le consentement et par l’outroi de Walerant mon fil. Et
    13. por ce que ce soit ferme choze et estauble ai je mis mon seel en ces pre-
    14. -sentes letres. Et je Walerans qui sui fors de mainburnie, et de plein
    15. aige et qui ai consentit et outriet toutes les chozes si com en les sont desce<sic>
    16. diviseis, ai mis mon seel aussi en ces presentes letres que furent faites quant
    17. li miliares corroit par mil .CC. et sexante deix ans, lendemain de feste
    18. Seintz Michies l’Archangle.

  •  
    Volume incommunicable. Edition effectuée sur base de microfilm. Acte précédé par le titre : « Quod cometissa Luceleburgensis non potest tenere aliquem hominem episcopi », XIVe s.

  •  
    -

  •  
    -

  •  
    -

  •  
    C. WAMPACH, Urkunden- und Quellenbuch zur Geschichte der altluxemburgischen Territorien bis zur burgundischen Zeit, t. IV, Luxembourg 1940, n° 205

  •  
    -

  •  
    -

  •  
    Timothy Salemme

Sigillography

  •  
    non

  •  
    Annonce du sceau de Waléran (1), fils de la comtesse de Luxembourg Marguerite (de Bar)

Informations

Document

Timothy Salemme (Université de Luxembourg), dans  TRANSSCRIPT

TRANSSCRIPT Project. Writing and Governance. Cultural transfers between France and the Empire (13th-16th centuries), dir. I. Guyot-Bachy (CRULH) et M. Margue (IPSE), éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 144335 (transscript-1003), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/transscript/notice/144335 (mise à jour : 01/02/2019).