« Procuration donnée par Marie d'Angleterre pour contracter mariage avec Louis XII »
Document | actes-des-femmes-de-pouvoir/notice/193157
Description
-
-
ambassadeurs
-
Procuration
Sceau
-
oui
Sceau de cire rouge, fragmentaire, sur double queueUn écu mi-parti, au 1 à trois fleurs de lis (armes de France) et au 2 écartelé aux 1 et 4 à trois fleurs de lis (armes de France) et aux 2 et 3 à trois léopards (armes d’Angleterre). Il est timbré d’une couronne décorée d’un bandeau de pierreries et accosté à gauche d’une fleur de lis et à droite d’un soleil.
Entre deux épais filets, celui de l’intérieur souligné d’un filet intérieur plus mince : (fleurs de lis) SIGILLUM (fleurs de lis) [……………………………………..]E (fleurs de lis) F[………]
Analyses
-
Procuration donnée par Marie d’Angleterre aux ambassadeurs pour contracter mariage avec Louis XII.
Texte
-
Maria, Francorum regina et soror potentissimi invictissimique regis Anglie et Francie, universis et singulis presentes litteras inspecturis salutem. Sciatis quod cum in quodam tractatu matrimoniali, de data septimi diei mensis augusti, ultimi prestiti inter potentissimum et illustrissimum Anglie et Francie regem, fratrem meum carissimum, et cristianissimum principem Ludovicum, Francorum regem, maritum nostrum dilectissimum, per oratores suos ad hoc huicinde sufficienter auctorisatos, concordato et concluso pro matrimonio inter nos et dictum cristianissimum regem, nunc maritum nostrum, tunc habendo et contrahendo inter ??? contineatur quod postquam nos cum oratorem sive procuratorem dicti cristianissimi regis ad hoc speciale/specialiter mandatum habent, matrimonium per verba de presenti contraxerimus, quod quidem tertiodecimo die mensis augusti ultimo prestito per quamlibenter fecimus ut per instrumenta publica de super confecta satis luculenter constat. Idem, cristianissimus rex Ludovicus, cum oratore nostro per nos sufficienter auctorisato, et ad eum in regnum Francie misso, similiter matrimonium per verba de presenti contrahere debeat et teneatur prout in quodam articulo, de super confecto, plenius continetur. Nos igitur solempnitationem ejusdem matrimonii magnopere cupientes et quicquid nobis per dictum tractatum faciendum incumbit adimplere, volentes de industria, fidelitate, integritate et singulari prudentia carissimi consanguinei nostri Caroli, comitis Wigornensis et domini de Harbers et de Gowei, primi camerarii potentissimi fratris nostri predicti, ejusdem Carolum, carissimum consanguineum nostrum tenore presentium fecimus, ordinavimus et constituimus, facimusque ordinamus et constituimus nostrum verum et indubitatum procuratorem, oratorem, ambassiatorem ac nuntium, specialem dantes et concedentes eidem potestatem et mandatum specialiter pro nobis et nomine nostro prefatum Ludovicum, Francorum regem cristianissimum, affidendum et disponsandum fidemque nostram spondendam et etiam per verba de presenti matrimonium cum eodem cristianissimo Francorum regi contrahendi, necnon omnes honestas solempnitates dictum actum matrimonium per verba de presenti concluentem ( ???), consideratis dignitatibus et excellentus personarum contrahentium, et omnia alia et singula necessaria seu oportuna dictum actum concluendum, et quem nos si presens essemus, faceremus et facere teneremur faciendum, existendum et peragendum promittentes, bona fide et in verbo principis quicquid per dictum Carolum, consanguineum et procuratorem nostrum, dictum factum, promissum, gestum ??? fuerunt ratum, gratum et firmum habebimus ut inviolabiliter observabimus. In quorum fidem et testimonium habentis ( ??) litteras nostras patentes manu nostra subscripsimus et sigilli nostri appensione communivimus. Actum in civitate Londoniensis, vicesimo secondo die augusti, anno Domini millesimo quingentesimo quartodecimo.
-
Louis XII, roi de France
Henri VIII, roi d'Angleterre
Charles Sommerset, comte de Worcester, baron de Herbert et de Gower
Bibliographie
-
Charles Giry-Deloison, « « Une haquenée ... pour le porter bientost et plus doucement en enfer ou en paradis » : The French and Mary Tudor’s marriage to Louis XII in 1514 », dans David Grummitt (dir.), The English Experience in France c.1450-1558 : War, Diplomacy and Cultural Exchange, Ashgate Publishing, 2002, p. 132 – 159.
Ridgway, Claire (2010) Princess Mary Tudor, viewed 31 March 2015, http://www.theanneboleynfiles.com/princess-mary-tudor/4814/.
Sadlack, Erin (2011) The French Queen’s Letters: Mary Tudor Brandon and the Politics of Marriage in Sixteenth-Century Europe, Palgrave Macmillan, New York.
Informations
Document
Marie-Adélaïde
Nielen
(AN), dans
Actes des femmes de pouvoir
label.quote.actes-des-femmes-de-pouvoir