./.

Fuero de Nájera[38]

Assemblée

Alfonso VI de Castilla

Alfonso VII de Castille

Titre en français

Fuero de Nájera

Titre descriptif

sanction pour la mort d'un musulman

Type de texte

fuero

Texte

Qui maurum occiderit XII solidos et medium, nisi pro eo qui factum habuerit pactum pro sua redemptione

Langue

Latin

Source du texte original

I. Rodriguez R. de Lama, Colección Diplomática Medieval de la Rioja, vol. II (Logroño, 1979), 87-93, doc. 33

Datation

  • Entre 1076 et 1036
  • Précisions : Prorogé par Alphonse VI en 1076 et confirmé par Alphonse VII en 1136, le Fuero de Nájera est traditionnellement daté de l’année antérieure. Cependant, nous considérons que le fuero original d’Alphonse VI est en fait la version beaucoup plus brève copiée dans le Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla (folio 151 M. L. Ledesma, Cartulario de San Millán de la Cogolla, 1076 - 1200, (Zaragoza, 1989), doc. 1) et qui ne contient pas de dispositions relatives aux minorités religieuses. La version plus longue de 1136 qui fait référence aux minorités, plutôt que d’être une simple confirmation, devrait être considérée comme un travail significatif de réécriture du code avec l’introduction de beaucoup de nouvelles pièces, analyse qui est défendue par Barrero«El proceso de formación del derecho local medieval a través de sus textos», 116. Bien plus, Alphonse VII fait explicitement référence aux deux communautés, juive et chrétienne, une différence significative par rapport au texte précédent, et cela explique l’apparition de deux dispositions relatives aux juifs. Quelque soit la date de la version plus longue, le texte est présenté comme une confirmation du statu quo sous les monarchies navarraises de Sancho III (1004-35), et de García III (1035-54).

Aire géographique

Traduction française

Celui qui aura tué un musulman devra verser 12 solidos et demi, sauf s’il y a un accord pour la rançon de celui qui a commis le crime.

Source traduction française

C. Chauvin

Résumé et contexte

La vie d’un maure ne valait que 12 solidos et demi, beaucoup moins que celle d’un chrétien aussi bien que d’un juif, et de fait au même niveau qu’un animal domestique. Si le maure avait une valeur en tant qu’otage constituait la seule exception, auquel cas le propriétaire devait être dédommagé d’un montant équivalent, autre réflexion sur la condition de la population des maures, traitée comme de simples biens meubles. En 1076, Alphonse VI accorda une version beaucoup plus brève du fuero avec aucune référence aux minorités religieuses, mais la version qui nous intéresse prend forme en 1136, comme une confirmation évidente pour Alphonse VII, mais plus probablement comme un remaniement.

Signification historique

Un traitement similaire des musulmans se trouve dans nombre de fueros, par exemple celui d’Estella 1. Il faudra du temps avant que la population musulmane ne voie ses droits protégés sur le plan foral, par exemple dans les Capitulaciones de Tudela (1119).

1 . García Arancón, “Marco jurídico”, 469

Textes apparentés inclus dans le corpus

Manuscrits

  • Jusqu’au milieu du XIXème siècle, la version d’Alphonse VII du fuero était conservée dans une confirmation plus tardive (1304) par Fernand IV, dans les Archives du Duché de Nájera (Archivo del Ducado de Nájera). Cependant, il a été depuis perdu, et tous les éditeurs modernes s’appuient sur les éditions du XIXème siècle de Llorente de Muñoz. L’édition la plus brève du fuero, celle d’Alphonse VI, i.e. celle qui ne contient pas de référence aux minorités religieuses, se trouve sur le folio 151 du Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla (http://www.ehu.es/galicano doc. 471).

Editions

  • A. Gambra, Alfonso VI. Cancillería, Curia e Imperio. I, Estudio; II. Colección diplomática (León, 1997), doc. 41.
  • G Martínez Díez, «Fueros de La Rioja», Anuario de Historia del Derecho Español, 49 (1979), 404-11.
  • I. Rodriguez R. de Lama, Colección Diplomática Medieval de la Rioja: vol. II (Logroño, 1979), 87 - 93.
  • J. A. Llorente, Noticias históricas de las tres provincias vascongadas (Madrid, 1805), 416.
  • T. Muñoz Romero, Colección de Fueros Municipales y cartas pueblas (Madrid, 1847), 287-98.

Etudes

  • A. M. Barrero, «El proceso de formación del derecho local medieval a través de sus textos : los fueros castellano-leoneses », J. I. de la Iglesia (coord.) I Semana de Estudios Medievales (Logroño, 2001), 91-132, particularly p. 116.
  • M. R., García Arancón, “Marco jurídico y proyección social de las minorías navarras: judíos y mudéjares (siglos XII-XV)”, Iura Vasconiae, 4 (2007), 459-516.

Mots-clés

musulmans ; Prix du sang

Auteur de la notice

David   Peterson

Collaborateurs de la notice

Claire   Chauvin  :  traduction

Comment citer cette notice

Notice n°254294, projet RELMIN, «Le statut légal des minorités religieuses dans l'espace euro-méditerranéen (Ve- XVesiècle)»

Edition électronique Telma, IRHT, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes - Orléans http://www.cn-telma.fr/relmin/extrait254294/.

^ Haut de page