« aposcripta-4697 »


Description

  •  
    Innocent II (1130-1143)

  •  
    Le prévôt de Saint-Omer, Auger, et les chanoines, tant présents que futurs

  •  
    IV kalendas marcii, indictione III, MCXXXIX, anno XI

  •  
    1140/02/27


  •  
    Latran

  •  
    Privilège solennel

  •  
    [Original] A. FRANCE, Saint-Omer, Archives départementales du Pas-de-Calais, dépôt de Saint-Omer, 2G 59. Original. Parchemin, jadis scellé d’une bulle de plomb sur lacs de soie rouge1. Largeur 540/550 mm ; hauteur 770/780 mm (dont 30 mm de repli). Parchemin usé et déchiré au niveau de certains plis. Réglé à la pointe sèche. Écartement des lignes de 20 mm. Marge du haut d’env. 20 mm, marge de gauche de 30 mm, marge de droite de 30 mm. Régime de piqûres à droite et à gauche. Mention dorsale du XIVe ou XVe siècle : Privilegium bonorum ecclesie (et scoterie rajouté d’une autre main) tam prepositi quam capituli, ab anno Domini Mo Co XXXo IXo sacra (?) concessum ». Mention dorsale du XVe ou XVIe siècle (on y repère trois ou quatre mains, que nous séparons par un trait vertical) : Innocentii secundi | bulla confi rmatoria privilegiorum et bonorum ecclesie | tam prepositi, capituli quam schoterie | et data Laterani, 1139. Mention dorsale du XVe ou XVIe siècle : Bulla confirmationis bon[orum], decimarum et (jurium rayé) omnium jurium ecclesie comp[etentium]. Mention dorsale du XVIIIe siècle : I. L 1 (corrigé sur 4). Bulla Innocentii II confirmatoria privilegiorum et bonorum ecclesiae, prepositi, capituli et scoteriae, etc. Data Laterani 1139. Indication de cotes anciennes : « b » (XVe siècle), « C » (XVe siècle), « G II 59 » (XIXe siècle).
  •  
    [Autre copie médiévale] B. FRANCE, Saint-Omer, Archives départementales du Pas-de-Calais, dépôt de Saint-Omer, 2G 53. Copie figurée notariée du 9 novembre 1399, par Martin Maynnard, notaire apostolique, jadis scellée du sceau aux causes du chapitre de Saint-Omer, d’après A.
  •  
    [Cartulaire] C. Copie du XIVe siècle dans le « petit cartulaire » du chapitre de Saint-Omer, arch. dép. du Pas-de-Calais, dépôt de Saint-Omer, 2G 54, fol. 7-9.
  •  
    [Cartulaire] D. Copie du XVe siècle dans le « grand cartulaire » du chapitre e Saint-Omer, arch. dép. du Pas-de-Calais, dépôt de Saint-Omer, 2G 53, fol. 1-2v.
  •  
    [Copie moderne] E. Copie partielle de 1605, arch. dép. du Pas-de-Calais, dépôt de Saint-Omer, 2G 53, d’après le « registrum pergameneum bullarium » du chapitre, peut-être D.
  •  
    [Copie moderne] F. Copie partielle du 28 juin 1734 collationnée par les notaires royaux d’Artois, Saint-Omer, bibl. d’aggl., ms. 875, t. II, n. XIII, fol. 99-100, d’après une copie du 14 juillet 1733 collationnée par le chanoine Enlart sur A.
  •  
    [Copie moderne] G. Copie partielle du 7 avril 1735 collationnée par les notaires royaux d’Artois, Saint-Omer, bibl. d’aggl., ms. 875, t. III, fol. 281-v, d’après une copie du 6 avril 1735 collationnée par le chanoine Enlart sur A.

  •  
    Ici reprise de Jean-Charles Bédague, « Enquête sur les origines du temporel de la collégiale de Saint-Omer, VIIe-XIIe siècle », Histoire et archéologie du Pas-de-Calais. Bulletin de la Commission départementale d’histoire et d’archéologie du Pas-de-Calais, t. 29, 2011, p. 35-57.

  •  
    Mémoire pour messire Joseph-Alphonse de Valbelle, évesque de Saint-Omer, contre dom Benoist Petit-Pas, révérend abbé de Saint-Bertin, Paris, 1735, 2e partie, n. XIII p. 31, éd. partielle d’après D ou E.
  •  
    Mémoire pour les doyen, chanoines et chapitre de l’église cathédrale de Saint-Omer, parties intervenantes dans l’instance pendante au conseil entre messire Joseph Alphonse de Valbelle, évêque de Saint-Omer, et les abbés, prieur et religieux de
    l’abbaye de Saint-Bertin, [1735], 2e partie, n. XXXIV, p. 28-29 et n. LXX, p. 50, éd. partielles d’après D ou E.
  •  
    A. Le Mire, J.-F. Foppens, Opera diplomatica, t. IV, Bruxelles, 1748, p. 13, éd. partielle d’après b.
  •  
    Patrologia latina, éd. J.-P. Migne, t. CLXXIX, 1853, no DLVII, col. 623-624, éd. partielle d’après c.
  •  
    Johannes Ramackers, Papsturkunden in Frankreich. III. Artois, Göttingen, 1940, n. 22, p. 65-69, d’après A.

  •  
    A. Vallet de Viriville, « Essai sur les archives historiques du chapitre de l’église
    cathédrale de Notre-Dame […] », dans MSAM, t. 6, 2e partie, 1841-1843, p. VI.
  •  
    A. Wauters, Table chronologique des chartes et diplômes imprimés concernant l’histoire de la Belgique, t. VII, 1ère partie, Bruxelles, 1885, p. 214.
  •  
    P. Jaffé et S. Loewenfeld, Regesta pontifi cum Romanorum […], vol. I, Leipzig, 1885, n. 8081, p. 893.

  •  
    Innocent [II], à la demande d’Otger, prévôt, et des chanoines de Saint-Omer, confi rme à l’église de Saint-Omer l’ensemble de ses possessions, tant présentes que futures, dont la liste détaillée est donnée. Il leur confirme également la possession libre et sans tracasserie des dîmes des nouvelles terres (decimas novarum terrarum) qui sont en leurs paroisses et leur appartiennent ainsi que les bonnes et raisonnables coutumes qui sont jusqu’à présent en vigueur dans leur église, en interdisant à quiconque d’en imposer de nouvelles et d’indues contre leur volonté. — Les ministres (ministri) et les officiaux (officiales) de l’église seront établis par le doyen, après avoir pris l’avis des frères, comme c’est l’usage ; s’ils s’écartent de ce qu’ils doivent faire, ils seront corrigés suivant l’usage. — À la mort du prévôt, il sera remplacé par ceux que les frères d’un commun accord (fratres communi assensu) ou la partie des frères de plus sain conseil (fratrum pars consilii sanioris) aura élu. — Il interdit enfin à quiconque de perturber l’église et d’enlever, retenir, diminuer ou tracasser ses possessions, mais stipule que les biens doivent être conservés en leur intégrité au profit de ceux auxquels ils ont été donnés.

  •  
    Innocentius episcopus, servus servorum Dei, dilectis filiis Ogero preposito et canonicis Sancti Audomari tam presentibus quam futuris in perpetuum.
    Ex commisso nobis a Deo apostolatus officio tam vicinis quam longe positis paterna nos convenit provisione consulere et ecclesiis in quibus Domino militare noscuntur suam justiciam conservare ut, quemadmodum dis[pone]ntea Domino patres vocamur in nomine, ita nichilominus comprobemur in opere.
    Hujus rei gratia, dilecti in Domino filii, vestris rationabilibus peticionibus clementer annuimus et ecclesiam beati Audomari in quab divino vacatis servitio apostolice Sedis privilegio communimus, stat[uent]es(a) ut quascumquec possessiones, quecumque bona tam in altaribus quam in ecclesiis ecclesiarumque decimis, villis, agris, familiis vel aliis quibuscumque idem venerabilis locus in presentiarum juste et canonice possidet aut in futurum concessione pontifi cum, largicione regum vel principum, oblaci[one]a fi delium seu aliis justis modis Deo propitio poterit adipisci, perpetuo jure firma vobis et illibata permaneant ; in quibus hec propriis duximus exprimenda vocabulis : ad servicium videlicet atque susceptionem pauperum Christi in hospitali domo prefate ecclesię Sancti Audomari terram [de](d) Bulli[nga]sela(e) 2, terram de Rubruc3, terram de Stapeles4, terram de Ibelingehem5, terram de Escha utraque6, terram de Blendeka7, terram de Helefelt8, terram de Rumeliaco9, terram de Haneline10, terram de Coldakerka11, terram de Rikespolt12, mansuras juxta Hobrige13, mansuras juxta hospital[e](f) ; th[el]o[n]eum(a) dimidium tocius oppidi, excepto theloneo duorum mensium, cujus termini sunt usque Scoles14, Alekine15, Helefelt et Novum Fossatum16 et Gravelenges17 cum Hongercoutre18 ac censu capitali et advocationibus, cum terra decavie(g), cum hospitibus intra oppidum et in suburbio, [pa]rrochiam(a) Sancti Martini19 cum ecclesia, cum appendiciis ||8 suis, scilicet ecclesia Thadingehen20 et Sancti Michaelis21 et Sancte Crucis22 cum hospitibus, ecclesias quoque Sanctę Aldegundis23, Sancti Sepulchri24, Sancti Dionisii25 [cum decimis earum](h), cum dimidia decima Sancti Martini, Thadingehen, Wiscek[e](i) 26, L[on]genesse(a) 27, Hedekine28, Sancti Michaelis, villa de Billeke29 cum(j) duabus partibus decime et Bichenes30, Pithen31 cum molendino ad Longum Pontem32, villam Blendeke33 cum duobus molendinis ad Longum Pontem, sicut eam cum terris adjacentibus et aquis hactenus(k) integre ac libere tenui[stis](a), duo insuper molendina apud Wisk34 et sedem tercii molendini, quattuor etiam molendina apud Hamel35 cum duabus partibus decime et terris et hospitibus, ecclesiam de Rikespolt et Banbeke36 cum appenditiis, scilicet Arnoldi Capella37 et Host Capella38 cum hospitibus, terris et d[e]cimis(a) earum, apud villam Alveringehen39 ecclesiam cum apenditiis, Lampernesse40, Adenkerke41 cum terris, hospitibus et decimis earum, apud villam Bollingesele42 ecclesiam cum hospitibus et decima et decima Sigeri Capelle43 et ecclesia cum hospitibus et terris, apud villam Brockerka44 IIas partes decime, apud villam Loberge45 IIas partes decime tocius parrochię, ecclesiam [v]ille(l) quę dicitur Sancti Audomari Kerka46 cum decima, hospitibus et terris, apud villam Segerka47 duas partes decimę cum hospitibus, terris et cultura Xcem mensurarum et paludosa terra, cujus termini sunt de Hunlelet48 usque ad Let, de Sereke49 usque ad Ventus(m) A50, partem Bodingehem51 ville cum duabus partibus(n) decimę, cum terris et hospitibus, in villa Odingetun(o) 52 IIas partes decime, preterea(p) villam Rumiliacum53 cum duobus molendinis et terris et aquis adjacentibus, Setheke(p) 54 villam et I molendinum et duas partes decimę terrę Sancti Audomari et alnetum et terram ad unam carucam cum hospitibus et terris, villam Goviam55 cum molendino, cum alneto et duabus partibus decimę tocius villę et campanie et Merkenes56 cum duabus partibus decimę et Werneka57 et villa Kelti58 cum duabus partibus decime et Columfontana59 et Pickendale60, villam de Enkin61 totam, de Kesseca62 censum I marce, ecclesiam de Esca63 cum tota villa et tota decima et Lantscof, terram de Hoselberh64, terram de Ferkenes65 cum censu VII solidorum, jura etiam quę in ecclesiis habetis juxta Coloniam ville Vreckenes66, Geldesthorp67 necnon medietatem decimarum, vinearum et familiarum ad Sanctum Audomarum pertinentium, similiter censum de Cassello68, de Daventra69, ex concessione comitum Flandrie in(p) territorium Broburc70 II marcas cum caseorum pisis X et novem et anguillarum dimidia pisa, item de redditibus eorumdem comitum XXX solidos annualiter(q) nomine census, ||17 ex redditibus eorumdem XII solidos, apud Sanctum Audomarum III mensuras frumenti et dimidiam, vini dimidium modium, brasie dimidiam cervisam, villam Bissingehem(r) 71 cum duabus partibus decime et cum terra et subsidibus, apud villam Tilleke72 duas partes decime, in villa Pouri(s) 73 terram cum hospitibus, juxta Bollingesele partem decime, in Brokerka74 terram Baldranni custodis, ecclesiam de Lidersele75 cum terra et hospitibus, cum decima veteris et nove terrę, villam Dalhen76 totam cum duabus partibus decime, villam Averhout77 totam cum nemore, apud villam Anesin78 et Avletes79 terram cum ||19 hospitibus et familiis(t), de Calmont80 dimidiam villam, t[err]am(u) Manasse de Rumelli81, villa(v) Burkes82 totam cum paludosa terra, cujus termini sunt Kersegat, Hundesgat, Halfvorlet, Grinbertipit, Masaka, Mandual, aque ductus de vivario Hetmera et palus quę est inter Hoselberc et Burkes, ||20 terram Hessingehen83 juxta Sperlaca84, terram de fossato juxta dormitorium(w) Sancti Audomari, sicut comes Flandrie et barones cum scabinis diviserunt, terram Adam de Lo85, censum de Lo et Craierwic86 XX solidorum, in Pitecham87 terram cum hospitibus et censu, in Tetingehen88 terram cum hospitibus et censu, in Stenes89 terram cum hospitibus et censu, item Sconerwic et Lanc A, in Greveninga90 duo wit, de algeris(x) censum VI solidorum. Porro decimas novarum terrarum quę in parrochiis vestris sunt et vobis competunt, liberas et absque omni perturbatione vobis concedimus possidendas. Bonas quoque ac rationabiles consuetudines quę usque ad hec tempora in v[estra](y) ecclesia viguerunt, vobis presentis scripti pagina confi rmamus et novas atque indebitas vobis invitis imponi ab aliquo prohibemus. Ministros sane vel officiales ejusdem ecclesię decanus, sicut moris est, communicato consilio fratrum statuet, qui nimirum juxta diutinam ecclesię vestrę consuetudinem, si quando excesserint ab his quorum interest, more solito corrigantur. Obeunte vero te nunc ejusdem loci preposito vel tuorum quolibet successorum, nullus ibi qualibet surreptionis astucia seu violentia preponatur, nisi quem fratres communi assensu vel fratrum pars consilii sanioris secundum Dei timorem et ecclesiasticam honestatem providerint eligendum. Decernimus ergo ut nulli omnino hominum liceat prenominatam ecclesiam temere perturbare aut ejus possessiones auferre vel ablatas retinere, minuere aut aliquibus vexationibus fatigare, sed omnia integra conserventur eorum, pro(z) quorum gubernatione et sustentacione concessa sunt usibus omnimodis profutura.
    Si qua igitur in posterum ecclesiastica secularisve persona hanc nostre constitucionis paginam sciens contra eam temere venire temptaverit(aa), secundo terciove commonita, si non congrue satisfecerit(ab), potestatis honorisque sui dignitate careat reamque se divino judicio existere de perpetrata iniquitate cognoscat et a sacratissimo corpore ac sanguine Dei et Domini redemptoris nostri Iesu Christi aliena fi at atque in extremo examine districte ultioni subjaceat. Cuntis autem eidem loco sua jura servantibus sit pax Domini nostri Iesu Christi, quatenus et hic fructum bone actionis percipiant et apud districtum judicem premia eternę pacis inveniant. Amen. Amen. Amen.
    (Rota)(ac) Ego Innocentius catholicę ecclesię episcopus subscripsi. (Bene Valete)
    [1ère colonne :]
    + Ego Gerardus presbiter cardinalis tituli Sanctę Crucis in Jerusalem subscripsi.
    + Ego Lucas presbiter cardinalis tituli Sanctorum Johannis et Pauli subscripsi(ad).
    + Ego Grisogonus presbiter cardinalis tituli Sanctę PRAXEDIS subscripsi. [2e colonne :]
    + Ego Theodwinus Sancte Rufi nę episcopus subscripsi.
    + Ego Albertus Albanensis episcopus subscripsi.
    + Ego Albericus Hostiensis episcopus suscripsi.
    [3e colonne :]
    + Ego Goizo Sancte Romane ecclesie diaconus cardinalis suscripsi[ae].
    Datum Laterani per manum Aimerici, Sanctę Romane ecclesię diaconi cardinalis et cancellarii, IIII kalendas marcii, indictione III, Incarnationis dominice anno Mo CoXXXo VIIIIo, pontificatus vero domni Innocentii pape secundi, anno XI.

  •  
    Thesaurus diplomaticus (Nouveau Wauters), Turnhout, 1997, n. 5914.

Informations

Document

Julien Théry (CIHAM (UMR 5648)), dans  APOSCRIPTA database

APOSCRIPTA database – Lettres des papes, dir. J. Théry, CIHAM/UMR 5648, éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 79960 (aposcripta-4697), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/aposcripta/notice/79960 (mise à jour : 17/05/2024).