./.

نصارى تغلب[حديث 1]

Auteur

Bayhaqī Abū Bakr

Titre en français

Chrétiens de Taghlib. Hadith 1

Titre descriptif

L'impôt imposé aux chrétiens taghlibites

Type de texte

hadith

Texte

عن زياد بن حدير قال : " بعثني عمر رضي الله عنه إلى نصارى بني تغلب، و أمرني أن آخذ منهم نصف عشر أموالهم، و نهاني أن أعشر مسلما أو ذا ذمة يؤدي الخراج."

Langue

Arabe

Source du texte original

Abū Bakr al-Bayhaqī, al-Sunan al-kubrā, M. ʿAṭā, ed. (Beyrouth, 2003), IX, 365.

Datation

  • 11ème siècle

Aire géographique

Traduction française

Zayād Ibn Ḥudayr a dit : « ʿUmar me dépêcha auprès des chrétiens taghlibites et m’ordonna de prélever une demi-dîme sur leurs biens. Il m’interdit de prélever la dîme d’un musulman ou d’un dhimmī qui payait l’impôt foncier. »

Source traduction française

Cl. Gilliot, « Ṭabarī et les chrétiens taglibites », in Memoriam Professeur Jean-Maurice Fiey o.p., Annales du Département des Lettres Arabes (Beyrouth, 1992),145-159.

Résumé et contexte

Cette tradition apporte quelques précisions concernant l'impôt que versaient les chrétiens de Taghlib sous le règne de ʿUmar I (634-644). Il s'agit d'une demi-dîme (niṣf al-ʿushr). Deux catégories en étaient exemptées : les chrétiens qui se convertissaient à l'Islam et les dhimmīs soumis à l'impôt foncier (kharāğ).

Signification historique

La taxe versée par les chrétiens taghlibites fait l’objet de plusieurs traditions divergentes. En effet, si ici il est question d’une demi-dîme, dans d’autres récits on parle d’une dîme aumônière (ṣadaqa) doublée ou d’un dixième de l’or et de l’argent en possession des dhimmīs. Cette divergence s’explique en partie par le statut particulier dont bénéficiaient les Taghlibites à l’époque du Calife ʿUmar I. Celui-ci, voulant empêcher toute alliance entre eux et l’ennemi byzantin, leur concéda quelques privilèges particuliers, notamment fiscaux. Les sommes qu’ils devaient verser n’excédaient pas celles que payaient les musulmans dans le cadre de l’aumône légale, ce qui était de nature à choquer la communauté. La discordance des traditions reflète probablement cette situation exceptionnelle.

Traductions

  • A. Ben Shemesh, Taxation in Islam I (Leiden, Londres, 1967), 54.

Etudes

  • A. Fattal, Le statut légal des non-musulmans en pays d’Islam (Beyrouth, 1958).
  • C. Gilliot, « Ṭabarī et les chrétiens taglibites », in Memoriam Professeur Jean-Maurice Fiey o.p., Annales du Département des Lettres Arabes (Beyrouth, 1992), 145-159.
  • A. Noth, “Die literarisch überlieferten Vertrüge der Eroberungszeit als historische Quellen für die Behandlung der unterworfenen Nicht-Muslims durch ihre neuen muslimischen Oberherren”, in T. Nagel et al., eds., Studien zum Minderheitsproblem im Islam (Bonn, 1973), 282-314.

Mots-clés

chrétiens ; dîme ; ğizya

Auteur de la notice

Ahmed   Oulddali

Collaborateurs de la notice

Laurence   Foschia  :  relecture

Jessie   Sherwood  :  traduction

Comment citer cette notice

Notice n°1118, projet RELMIN, «Le statut légal des minorités religieuses dans l'espace euro-méditerranéen (Ve- XVesiècle)»

Edition électronique Telma, IRHT, Institut de Recherche et d'Histoire des Textes - Orléans http://www.cn-telma.fr/relmin/extrait1118/.

^ Haut de page