« aposcripta-7005 »


Description

  •  
    Alexandre III (1159-1181)

  •  
    L'archevêque de Gênes

  •  
    XV kalendas februarii

  •  
    1166/01/18

  •  
    1167/01/18


  •  
    Latran

  •  
    Mandement (littere cum filo canapis)

  •  
    [Original] E. ITALIE, Gênes, Archivio di Stato, cote non mentionnée. « Perg. ital., br. 0,228, lang 0,165, unten nicht umgeschlagen, Faltung und Plumbirung der Sekrete, Schnur und Bleisiegel verloren. Das Datum scheint nachgetragen zu sein, es steht etwas tiefer als der Kontext der letzten Zeile. »

  •  
    Ici reprise de Julius von Pflugk-Harttung, Acta pontificum Romanorum inedita. III. Urkunden der Päpste vom Jahre 590 bis zum Jahre 1197, III, Stuttgart : W. Kohlhammer, 1886, n. 207, p. 214-215.

  •  
    Pasquale Tola, Codice diplomatico della Sardegna, Torino : Chirio e Mina, 1861, I, p. 223.

  •  
    Philippe Jaffé, Wilhelm Wattenbach, Samuel Loewenfeld, Ferdinand Kaltenbrunner, Paul Ewald, Regesta pontificum Romanorum ab condita ecclesia ad annum post Christum natum MCXCVIII, 2e éd. Leipzig : Veit, 1885-1888, 2 vol., n. 11311 [en ligne].

  •  
    Alexander III berichtet dem Erzbischofe von Genua, er sei gesund und hoffe auf baldigen Frieden ; er ersucht ihn, die Konsuln von Genua zu ermahnen, dass sie das römische Besitzthum der Insel Sardinien gegen die Angriffe der Pisaner schützen.

  •  
    Alexander episcopus, servus servorum dei, venerabili fratri, Ianuensi archiepiscopo1, salutem et apostolicam benedictionem.
    Statum et continentiam unice matris tue, sacrosancte Romane ecclesie, et nostram ideo sollicitudini tue significare tanto tempore distulimus, quia nequaquam ante hac nobis fidelis nuntius et oportunus occurrit. Quia vero te prosperis successibus nostris plurimuma congauderea cognoscimus et libenter velle de iam dicte ecclesie exaltatione audire, noverit discretio tua, quod nos et fratres nostri, divina clementia faciente, in presentiarum sani et incolumes sumus et tam a senatoribus, quam ab universo clero populoque Romano in omni reverentia et honore hab[e]mur, plenam spem et fiduciam obtinentes, quod misericors dominus, qui ecclesiam suam oculo clementiori resp[icere] incepit, in proximo ei plenam pacem et quietem omnimodam largietur.
    De cetero attendentes, quomodo [Pisani ?] cives inter alias iniurias et obprobria, que Romane ecclesie intulerunt, terram Sardinie a dominio et iurisditione [be]ati Petri et nostra alienare conantur et in suam nequiter redigere potestatem, dilectos filios nostros, tueb civitatis consules, attente rogare ac commonere curavimus, ut ad defensionem et auxilium tam minorum, quam maiorum prescripte provincie per se et per cives suos magnanimiter et studiose intendanta, ita, quod ipsi, eorum auxilio et protectione adiuti, in nostra et beati Petri valeant devotione consistere et prefatam terram ad nostrum obsequium et fidelitatem tenere. Quocirca rogamus prudentiam tuam atque monemus, quatinus predictos consules commonere cures et studiosius exhortari, ut prenominatam terram a Pisanorum impugnatione protegant, manuteneant viriliter atque defendant, ita, quod in alter[ius] dominium minime possitc transferri, sed in nostra debeat, prout dictum est, fidelitate plenius conserva|ri. Volumus autem, ut hoc penes te interim habeatur secretum.
    Datum Laterani, XV Kalendas Februarii.

  •  
    (a) auf Rasur
  •  
    (b) t auf Rasur.
  •  
    (c) possint.

  •  
    1. Hugo della Volta, Esrzbischof von Genua, 1163–1188.

Informations

Document

Thomas Girard (CIHAM (UMR 5648)), dans  APOSCRIPTA database

APOSCRIPTA database – Lettres des papes, dir. J. Théry, CIHAM/UMR 5648, éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 147378 (aposcripta-7005), http://telma.irht.cnrs.fr/chartes/en/aposcripta/notice/147378 (mise à jour : 17/05/2024).