Paris, BNF, lat. 11830 n° 1

<< < / > >>

Numéro1842

Fiabilité de l'actenon suspecté

Genrecharte

Date02/04/962(fiabilité :texte)

Lieunon identifié

DiocèseAlet

RégionLanguedoc-Roussillon

Supportparchemin

Chirographienon

Sceau non scellé

Etat de la traditionoriginal

Hauteur à gauche170   mm

Hauteur à droite155   mm

Largeur en haut460   mm

Largeur en bas470   mm

AuteurSunifredus, comte  de  BARCELONE

BénéficiaireAbbaye  de  SAINT-MARTIN-LYS

Regeste

Jugement en faveur de Raoul, abbé de Saint-Martin de Lys, et de son monastère rendu par un tribunal réuni par Sunifredus, comte de Barcelone.

Fac-similé

Texte

l.1 Condiciones sacramentorum ad que ex ordinacione Suniefredo, gratia Dei comes, et Olibane judice et in presencia, Belono auditore et Giskafredo sacerdote, et Barone sacerdote et Daniel sacerdote et Heliane sacerdote et Mainardo levita, laicorum vero
l.2 presencia, id est Segofredo, Olibane, Altemiro, Gonberto, Aurucius, Donucio, Lobone, et Dacone sagone, et aliorum bonorum hominum qui ibidem aderant. Testificant testes prolati quas profert Bernardus a vice seniori suo domne Sunie-
l.3-fredo, gratia Dei comes, qui est adsertor vel mandatarius de cenobium Sancti Martini monasterii, qui est fundatus in valde Bolicar[...?...] qui aliut nucupatur Alenis juxta flumina Ataxis, in faciem Recosindo, et de Troitille femina et hec sunt no-
l.4-mina testium qui hoc testificant sicuti et jurent id est, Fredario, Trasilane, Gilarando. Jurati autem dicimus in primis per Deum patrem omnipotentem et per Jhesum Christum filium ejus Sanctumque Spiritum qui est in Trinitate unus et verus Deus, et per reliquias
l.5 sancta Maria cujus baselica fundata est in commitatu Feneliotense in ajecencia de valde Sancta Maria supra cujus sacrosancto altario ubi as condiccione manibus nostris continemus vel jurando contangimus, quia nos suprascripti testes sci-
l.6-mus et bene in veritate sapemus et bene nobis est conditum de ipsum alode de cenobium Sancti Martini unde ista femina nomine Troitilles unde illa se querellavit quod suum directum et suum alode et de filio suo Leutardo iste Radulfus abba tene-
l.7-bat absque lege nos testes sapemus quia jamdicta Troitilles simul cum filio suo Leutardo fecit scriptura empcionis a Suniefredo et uxori sue Leudberga de omnem illorum alodes quem habebant tam de parentorum quam de comparacione in villa
l.8 Buxio vel in Perles et in Nuajallaco, et in valle Arcesso vel in Noces vel inter Amas Aquas, et in Connato, quantum ibidem abuerunt vel abere debuerunt per quacumque locis, et jamdictus Suniefredus et Leudeberga fecerunt scriptura donacionis
l.9 ad cenobium Sancti Martini et tradiderunt ea ad cenobium Sancti Martini et pro hac voce plus meret esse ipsos alodes de cenobium Sancti Martini sive domno Radulfo abba vel monaci ipsius vel successores ipsius monasterii qui ibidem serviunt
l.10 vel deincebs servituri erunt quam de ista Troitille aut de filio suo Leutardo aut de ullum aliumque hominem ; et de alios alodes qui sunt in ipso Buxo vel in Perles unde jamdictus Radulfus abba hostensit suas scripturas in placeto ad relegen-
l.11-dum, vidimus ipsos alodes tenentes et posidentes ad abbates condam Segarii abbati vel Odeacer abbati sive domno Radulfo abba vel monaci ipsius monasterii, et pro hac voce plus merent essere ipsi alodes de jamdicto cenobio Sancti
l.12 Martini qui est fundatus Alenis sive domno Radulfo abba vel successores ipsius monasterii quam de nullum hominem, idem in cassas, cassalibus, ortis, ortalibus, terris, vineis, pratis, pascuis, silvis, garicis, pomiferis et aliis genere arborum,
l.13 molendinis, aquis aquarum, via ductibus vel reductibus, exceptum ipsos alodes de predicto comite domno Suniefredo qui est adsertor de predicto cenobio cujus iste Bernardus vocem pro[...8...] hereditate de Jordaetze et Vuifredo
l.14 et Renaldo et Ermoigia et Adoigia et Hel[.....] illorum hereditatem que abuerunt per comparacionem et hereditatem Gerald[o et] de Floridio vineas II, et vinea I de monasterio Sancti Pauli, et alia vinea de Adalgarda, et de Mirone vineas II et
l.15 alia vinea de Adoigia, et de Recosindo ipsam V partem sicut in ipsam scripturam resonat, et de Trasilane casa I et verdegario I, et de Fredario vinea I, et de ipso campo de Recosindo ipsa medietate aliud quod remanet in predictis
l.16 locis tantum ab integrum et afrontat ipse alodes de I parte a Pretsa Alba per ipsa via antiqua qui discurrit a Condate et per ipsas cegias qui vadit a Bolsana, et de alia parte in rivo Bolsana, et de tercia parte per Socronio et ascen-
l.17-dit per Salto Savarico usque ad Forcas et sive per ipsas canales, et de IIII parte in ipso monte sicut aquas vertunt ad ipsa villa, in istas afrontaciones totum ab integrum sicut superius insertum est vel in illorum scripturas resonant et eaque
l.18 scimus recte et fedeliter testificamus atque juramus super hac nicxum juramentum in Domino. Ladde condicionis IIII nonas aprelis, anno VIII regnante Leutario rege filio Leudovici rege. Signum [croix] Fredario, signum [croix] Trasilane,
l.19 signum [croix] Gilarandus testes sumus et juramus de hac causa. Signum [croix] Troitille femina, signum [croix] Leutardo, signum [croix] Recosindus qui hunc sacramentum recepimus. Signum [croix] Froigane. Signum [croix] Aimo. Signum [croix] Mirone. Signum [croix] Giskafredus.
l.20 Signum [croix] Amelius. [chrisme] Giskafredus presbiter [signum]. Vuadamirus presbiter [signum]. Elias presbiter [signum]. Signum [croix] Vuifredus Eudone [signum]. Signum [croix] Bladino. Signum [croix] Vuiticane. Signum [croix] Dacone sagone qui hunc
l.21 sacramentum recepit et nos sup[rascripti] auditores fuimus. He[...?...]us [signum]. Signum [croix] Bernardus.
l.22 MIRO presbiter qui hunc condiccionem scripsit. [chrisme] Oliba [signum] et [signum] sub die et anno quod supra [signum]. Baronus presbiter [signum]. Signum [croix] Leutardus.

Notes

1

Responsable

M.-J. Gasse

Comment citer cette notice

Acte n°1842 dans Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France , Cédric GIRAUD, Jean-Baptiste RENAULT et Benoît-Michel TOCK, éds., Nancy : Centre de Médiévistique Jean Schneider; éds électronique : Orléans : Institut de Recherche et d'Histoire des Textes, 2010. (Telma). En abrégé, citer : « Charte Artem/CMJS n°1842»[En ligne] http://www.cn-telma.fr/originaux/charte1842/. Date de mise à jour : 29/03/12.