Paris, BNF, lat. 8837 fol. 87v° n° 23

<< < / > >>

Numéro1811

Fiabilité de l'actenon suspecté

Genrecharte

Date909(fiabilité :édition)

LieuTrèves, abbaye Saint-Maximin(lat :publice Treveris in monasterio Sancti Maximini)

DiocèseTrèves

RégionRhénanie-Palatinat

Supportparchemin

Chirographienon

Sceau non scellé

Etat de la traditionoriginal

Hauteur à gauche415   mm

Hauteur à droite425   mm

Largeur en bas590   mm

AuteurRorico

BénéficiaireAbbaye  de  SAINT-MAXIMIN  de  TREVES

Regeste

Rorico reçoit en précaire de l'abbaye Saint-Maximin un alleu comprenant une chapelle et des terres avec leurs dépendants dans la villa Enselinga ; il donne en échange à l'abbaye un manse situé dans cette même villa et une terre avec ses dépendants dans le pagus Moslensi.

Texte

l.1 In nomine sanctae et individuae Trinitatis. NOTUM ESSE CUPIO INDUSTRIAE OMNIUM TAM PRESENTIUM QUAM FUTURORUM QUALITER EGO RORICUS CUM INTERVENTU ET AUXILIO AMICORUM
l.2 meorum quoddam predium sancti Maximini, Ensilinga nuncupatum, eo quod meis rebus adjacens esset, in precarium jus mihi a fratribus eidem confessori Christi deservientibus impetrare studui. Quod nihilominus, larga sanctitatis eorum benivolentia
l.3 annuente, sicuti desideraveram, obtinui. Accepi itaque ab eis in loco prenominato Ensilinga scilicet, quod in pago Bedensi in comitatu Vudrici situm est, capellam unam et de terra arabili jugera CCXVI, cum mancipiis utriusque sexus, his vocabulis nuncu-
l.4-patis : Radacho, Thieza, Ruolandus, Berinza, Liudolf, Lintrada, Diurufus, Ergentruda, Reginbolt, Irmingart, Arnolf, Grimdruda, Odilbert, Ingilber, Ermendruda, Rotmor, Adecha, Euriger, Ingildrud, Dagafrid, Udelfrid, Reginber, Oza, Ruothart,
l.5 Regineith, ea scilicet conditione, ut eadem possessio mihi quamdiu vivam, uxori quoque meae Anstrudae, filioque meo Vuigerico usque ad obitum vitae eorum precaria lege deserviat et tunc iterum monasterii utilitatibus abque ullius contradictione
l.6 redeat. Ego vero econtra de mei juris proprietate tradidi sancto Maximino in supradicta illorum fratrum villa Ensilinga scilicet mansum unum, et in pago Moslensi in comitatu Liutardi in loco qui dicitur Burmiringa de terra arabili jugera CCXLIIII cum mancipiis his
l.7 nominibus nuncupatis : Frauger, Engilart, Hupertus, Vualterus, Vueringart cum infantibus eorum V, Otger, Lantfrid, Foltgor, Liutsuinda, Otfrid, Adalfrid, Reginhart, Baltruda, Ozo, Ospert cum infantibus eorum, Oriza, Folcarda, Husilinda, Hildigarda, Vuerinfrid,
l.8 ea quidem sicuti supradictum est ratione, ut usque ad terminum vite meae uxorisque Anstrudae filiique mei Vuigerici nostris usibus adereat, posttea vero plena possessione monasterii proprietatibus cedat. Si quis vero, quod fieri non credo, ex heredibus meis
l.9 vel alia aliqua opposita persona hanc precariam violare temptaverit, in primis iram Dei et sancti Maximini incurrat et ad erarium regis V libras auri coactus exsolvat. Acta est autem haec precaria traditio publice Treveris in monasterio Sancti
l.10 Maximini adstante Eberhardo ipsam abbatiam tenente et preposito Albuino, Vuaberto decano et Motario, per manum Hartmanni advocati testibusque subnotatis : Vuidrico, Gerberno, Gozmaro,
l.11 Vuolmaro, Reginhario, Rumberto, Lamberto. Anno dominicae incarnationis DCCCCVIIII, Karoli vero regis VIIII, indictione XII.

Bibliographie

WAMPACH (Camille), Urkunden- und Quellenbuch zur Geschichte der altluxemburgischen Territorien bis zum burgundischen Zeit, 3 vol., Luxembourg, 1935-1939, t. 1, p. 159-161, n° 141b.

Responsable

M.-J. Gasse

Comment citer cette notice

Acte n°1811 dans Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France , Cédric GIRAUD, Jean-Baptiste RENAULT et Benoît-Michel TOCK, éds., Nancy : Centre de Médiévistique Jean Schneider; éds électronique : Orléans : Institut de Recherche et d'Histoire des Textes, 2010. (Telma). En abrégé, citer : « Charte Artem/CMJS n°1811»[En ligne] http://www.cn-telma.fr/originaux/charte1811/. Date de mise à jour : 29/03/12.