> Extrait

Nicandre, Fragments de provenance incertaine, 112 Gow-Scholfield, Nicander, Cambridge, 1953 (numérotation des fragments identique à celle de l'édition d'O. Schneider.

<< < / > >>

Sources

Souda, s.v. Εὐρύϐατος

Date du texte cité

IIe siècle av. J.-C.

IIe siècle av. J.-C.

Précisions :

Texte (version originale)

†αἰγίνεον† Εὐρύϐατον πανουργότατον

Traduction

... Eurybatos, le fieffé coquin

Source de la traduction

S. Barbara

Bibliographie

Cf. F. Jacoby, FGrHist III, a. Kommentar, p. 248.

Indexation

Personnages(s):

Eurybatos; Cercopes

Ethnique(s):

Éginète

Commentaire iconographique 1

Commentaire

La seule aventure des Cercopes qui ait retenu l’attention des imagiers est leur capture par Héraclès : comme ils avaient tenté de lui dérober ses armes pendant son sommeil, le héros les pendit par les pieds à l’extrémité d’un bâton qu’il chargea sur ses épaules ; ayant alors vue sur son postérieur noirci, ils se mirent à en plaisanter. Cet épisode fut très populaire aux époques archaïque et classique, mais ne semble guère avoir rencontré de succès auprès des artistes hellénistiques et romains (voir, toutefois, un scarabée étrusque des IVe-IIIe s. av. J.-C. : LIMC, s.v. « Kerkopes » 17).

Auteur du commentaire iconographique

P. Linant de Bellefonds

Comment citer cette notice

Texte n°755 dans CALLYTHEA [En ligne]; http://www.cn-telma.fr/callythea/extrait755/. Première version : 05/06/10. Date de mise à jour : 01/11/12

Mentions légales | Colophon | Contacts | Haut de page