> Extrait

Nicandre, Alexipharmaques, 490 J.-M. Jacques.

<< < / > >>

Date du texte cité

IIe siècle av. J.-C.

Texte (version originale)

Κρησίδος οἰνωπῆς τε καὶ ἣν Προμένειον ἔπουσι

Traduction

(le fruit du grenadier) de Crète dit « couleur de vin », et de celui qu’ils appellent « Proménéen »

Source de la traduction

S. Barbara

Paraphrase/Commentaire sur le texte

Le grenadier Proménéen tire son nom du Crétois Proménos selon le schol. 490d sans qu’on sache s’il s’agit d’un héros ou d’un particulier… Néanmoins les usages de Nicandre feraient plutôt pencher pour un héros inconnu ( ?).

Rédacteur du commentaire

S. Barbara

Indexation

Personnages(s):

Proménos ?

Toponyme(s):

Crète

Mot(s)-clé(s) :

grenadier

Comment citer cette notice

Texte n°30550 dans CALLYTHEA [En ligne]; http://www.cn-telma.fr/callythea/extrait30550/. Première version : 31/01/11. Date de mise à jour : 25/01/12

Mentions légales | Colophon | Contacts | Haut de page