> Extrait

Callimaque, Hymne à Artémis, 215-224 Pfeiffer.

<< < / > >>

Date du texte cité

IIIe siècle av. J.-C.

Texte (version originale)

ᾔνησας δ´ ἔτι πάγχυ ποδορρώρην Ἀταλάντην

κούρην Ἰασίοιο συοκτόνον Ἀρκασίδαο,

καί ἑ κυνηλασίην τε καὶ εὐστοχίην ἐδίδαξας.

οὔ μιν ἐπίκλητοι Καλυδωνίου ἀγρευτῆρες

μέμφονται κάπροιο· τὰ γὰρ σημήια νίκης

Ἀρκαδίην εἰσῆλθεν, ἔχει δ´ ἔτι θηρὸς ὀδόντας·

οὐδὲ μὲν Ὑλαῖόν τε καὶ ἄφρονα Ῥοῖκον ἔολπα

οὐδέ περ ἐχθαίροντας ἐν Ἄϊδι μωμήσασθαι

τοξότιν· οὐ γάρ σφιν λαγόνες συνεπιψεύσονται,

τάων Μαιναλίη νᾶεν φόνῳ ἀκρώρεια.

Traduction

Et tu aimas encore beaucoup Atalante aux pieds agiles, la fille d'Iasios l'Arcaside, la tueuse de sangliers, que toi-même instruisis à conduire une meute et à bien viser. Les chasseurs appelés pour chasser le sanglier de Calydon n'ont aucun blâme à lui adresser : les signes de sa victoire parvinrent en Arcadie, qui conserve encore les défenses du monstre. Et, chez Hadès, ni Hylaios ni l'insensé Rhoicos, malgré leur haine, ne critiquent - je suppose - l'archère, car leurs flancs dont le sang coula sur les cimes du Ménale, ne souscriront pas à leur mensonge.

Source de la traduction

Traduction La Porte du Theil, modifiée

Paraphrase/Commentaire sur le texte

Atalante, fille d'Iasios, le descendant d'Arcas, causa la première blessure au monstrueux sanglier de Calydon que Méléagre acheva. C'est donc à Atalante que revenait, d'après Méléagre, le mérite d'avoir causé la mort du sanglier et elle reçut, en conséquence, la part d'honneur des dépouilles de la bête - tête et peau (Callimaque mentionne ici les défenses). Ce partage, contesté par les oncles maternels de Méléagre débouche sur la guerre entre Étoliens de Calydon et Curète. Le temple d'Athéna Aléa à Tégée passait pour conserver les dépouilles du sanglier; après la bataille d'Actium, Auguste allait transférer les défenses et la statue d'Athéna Aléa à Rome (Pausanias VIII, 46, 1).

Les Centaures Hylaios et Rhoicos tentèrent un jour de violer Atalante qui les tua de ses flèches. Ces noms de Centaures ont pu inspirer ceux que Virgile cite comme participant au combat contre les Lapithes dans les Géorgiques II, 454, où, aux côtés de Pholos, figurent un certain Rhoitos (nom repris par Ovide dans les Métamorphoses XII, 271 et par Valerius Flaccus I, 130) et surtout un Hylaeus.

Le Ménale est une montagne d'Arcadie.

Rédacteur du commentaire

N. Le Meur et É. Prioux

Indexation

Toponyme(s):

Calydon; Arcadie; Ménale

Commentaire iconographique 1

Commentaire

Si la rencontre entre Atalante et les Centaures n’est pas attestée dans l’iconographie, le nom Hylaios est associé à un Centaure sur deux vases attiques du VIe s. av. J.-C. : sur le « Vase François » dans l’épisode de Kaineus et sur le canthare du Musée de Berlin F 1737 dans le combat contre Héraclès(voir LIMC V s.v. « Hylaios »). Nous ne connaissons pas de Centaure Rhoikos dans les arts figurés.

Auteur du commentaire iconographique

P. Linant de Bellefonds

Comment citer cette notice

Texte n°252374 dans CALLYTHEA [En ligne]; http://www.cn-telma.fr/callythea/extrait252374/. Première version : 30/08/12. Date de mise à jour : 02/11/12

Mentions légales | Colophon | Contacts | Haut de page